Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 11:7 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Ár je pravičen Gospôd, i lübi pravico; obráz njegov, gléda na tô, ka je prav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Zakaj Gospod je pravičen, ljubi pravičnost; pravični bodo gledali njegovo obličje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Kajti pravičen je Gospod in ljubi pravičnost; kdor je pošten, bo gledal obličje njegovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Zakaj Gospod je pravičen, ljubi pravičnost, iskreni bodo gledali njegovo obličje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 GOSPVD je pravizhen, inu pravizo lubi: Satu ker nyh obrasi gledajo na tu, kar je prou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 11:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gospôd odpré očí slêpim: Gospôd gori oprávla, kí so doli pobiti; Gospôd lübi pravične.


Jas bom pa vu pravici glédao líce tvoje, zadovolim se, gda se prebüdim z obrázom tvojim.


Vnôga je hvála njegova nad pomočjôv tvojov, díko i poštenjé deneš na njega.


Ovo, očí Gospodnove so nad timi bôgábojéčimi, i čakajôčimi milosčo njegovo.


On lübi smilenost i pravico: puna je zemla milosče gospodnove.


Ogni se hüdoga, i číni dobro: išči mír i nagánjaj ga.


Ár Gospôd lübi, ka je prav, i neostávi ti svoji svéti: na veke se obarjejo. Ali ti hüdi semen se vö strêbi.


Z toga gda se spomeném, vövlejém sam vu sebi düšo mojo; ár bi rad tá šô vu šereg, i spravo se ž njim k Hiži Božoj, z glasnim spêvanjem, i díčenjem, z vnožinov svétek svetéčov.


Stolec tvoj, o Bôg, je vsigdár i na veke; palica rávnosti je palica Králevstva tvojega.


Lübiš istino, odürjávaš nepobožnost; záto te je namazao Bôg, Bôg tvoj z oliom vesélja víše tüvárišov tvoji.


Naj se radüjejo vsi vüpajôči vu tebi; naj veke spêvajo, ké tí brániš; naj bodo veséli vu tebi kí tvoje Imé lübijo.


Zásloba moja je Bôg, kí oslobodí pobožna srcá.


Gospôd bode sôdo lüdstvo. Sôdi mené Gospodne, pôleg moje pravice, i nedúžnosti moje.


I da oblást Králi pravico lübiti; tí správlaš bogábojaznost: sôdbo i pravico v Jákobi ti vödeliš.


Ár oči Gospodnove so nad pravičnimi; i njegova vüha na njih molitev kebzüjo: obráz Gospodnov je pa na one, kí hüdô činíjo.


Lübléni, zdaj smo že Boži sinovje, i ešče se je nej skázalo, ka bomo. Známo pa: kâ, či se skáže, prispodobni k njemi bodemo; ár ga vidili bomo, liki je.


I vidili bodo obráz njegov; i imé njegovo na čeláj njihovi bode.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ