Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 106:1 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Halelujah! Hválte Gospodna; ár je dobrotiven, i milosča njegova trpi na veke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Aleluja. Slavite Gospoda, ker je dober, ker vekomaj traja njegovo usmiljenje!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Aleluja! Hvalite Gospoda, ker je dober, ker traja vekomaj milost njegova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Aleluja! Zahvaljujte se Gospodu, ker je dober, ker na veke traja njegova dobrota.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 Halleluja. SAhvalite GOSPVDA, Sakaj on je dobrutliu: Inu njegova dobruta tèrpy vekoma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 106:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vu vsem hválo dávajte: ár je tô vola Boža vu Kristuš Jezuši k vám.


Díčte Gospodna, predgajte imé njegovo, razglašüjte med národmi dela njegova.


Hválte Gospodna, ár je prijaznivi; ár je večna milošča njegova.


Hválte Gospodna! ár je dobrotiven, i na veke trpí milošča njegova.


Naj bi obarvali nástavo njegovo, i právdo njegovo zdržali. Halelujah.


Hválte Gospodna, ár je dobrotiven, geto je večna milosča njegova.


On njemi pa erčé: zakaj me práviš dobroga? Nišče je nej dober, nego li eden, Bôg. Či pa ščéš notri idti vu žítek, zdrži zapôvedi.


Tí si priaznivi i dobrotiven; vči me právde tvoje.


Ali milosča Gospodnova je od vek do veka nad onimi, kí se ga bojíjo, i pravičnost njegova do decé decé.


Hválte Gospodna; ár je Gospôd dobrotiven: žoltáre spêvajte iméni njegovomi; ár je prijaznívi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ