Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 103:20 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

20 Hválte Gospodna, Angelje njegovi, zmožni v môči, kí činíte povelênje njegovo, pokorni bodôči glási rêči njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 Slavite Gospoda vsi njegovi angeli, ki v silni moči vršite njegova povelja, poslušni njegovi besedi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 Slavite Gospoda, angeli njegovi, vi junaki v moči, ki izvršujete povelje njegovo, poslušajoč glas njegove besede!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Slavite Gospoda, njegovi angeli, vi, silni junaki, ki izpolnjujete njegovo besedo s poslušanjem glasu njegove besede.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 Hvalite GOSPVDA vy njegovi Angeli, vy mozhni Iunaki, kir njegovu porozhenje opraulate, de ſe ſluſha ta ſhtima njegove beſſede.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 103:20
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hválte njega vsi njegovi angelje: hválte ga vsi njegovi šerezje.


Naj hválijo imé Gospodna; ár je On velo, i stvorjena so.


Dávida Žoltár. Prinášajte Gospodni, vi zmožni, prinášajte Gospodni čést i môč.


Jeli so krüh angelski, poslao njim je stroška do nasičávanja.


Jeli štímaš, ka nemrem zdaj prositi Očo mojega, i naprê bi mi postavo več, liki dvanájset legio angelov.


Prídi Králevstvo Tvoje: bojdi vola Tvoja, kako je vu Nébi tak i na Zemli.


I odgovoréči angel erčé njemi: jas sem Gábriel, ki stojim pred licom Božim, i poslani sem k tebi, naj ti eta povêm i nazvêstim.


Nej so li vsi slüžbeni dühovje na slüžbo vö poslani za oni volo; ki bodo öroküvali zveličanje?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ