Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 103:18 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Nad onimi, kí njegov závezek zdržíjo, i pazijo na zapôvedi njegove, da bi je činíli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 nad njimi, ki se držé njegove zaveze, se spominjajo njegovih zapovedi in jih spolnjujejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 zanje, ki hranijo zavezo njegovo in se spominjajo njegovih zapovedi, da jih izpolnjujejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 za tiste, ki se držijo njegove zaveze in se spominjajo njegovih ukazov, da bi jih izpolnjevali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Pèr téh, kateri njegovo Saveso dèrshé: Inu ſpumnio na njegove Sapuvidi, de po nyh ſturé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 103:18
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Či zdržíjo sinovje tvoji právdo mojo, i svedostvo moje, na štero bom je včío, i njí otroci bodo sedeli na stôlci tvojem, na veke.


Vse potí Gospodna so smilenost, i istina, tim zdržávajôčim závezek njegov i svedostvo njegovo.


Vučéči je držati vsa, štera sem vám zapovedao. I ovo jas sem z vami vsákši dén, notri da skončanja svêta. Amen.


Bilá sta pa pravična obá pred Bôgom hodéča vu vsê zapôvedáj i pravicaj Gospodnovi nepokárana.


Vu etom se pa flisam: naj nevraženo düšnovêst mám pred Bogom i lüdmi vsigdár.


Záto, na dale, bratje, prosimo vás i opomínamo vu Gospon Jezuši: naj, liki ste vzéli od nás, kakda vám trbê hodíti i dopádnoti se Bôgi, v tom bole obiljávate.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ