Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Oznanost 5:4 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 I ja sem se jáko jôkao: ka se je nišče vrêden nej najšao; ki bi ôdpro i čteo te knige, niti ki bi v njé pogledno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Tedaj sem silno jokal, ker ni bilo nikogar, ki bi bil vreden odpreti zvitek in prebrati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 In silno sem jokal, ker ni bilo najti nikogar, ki bi bil vreden odpreti knjigo in gledati vanjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 In jaz sem jokal silno, da ni bil nihče za vrednega spoznan odpreti knjige, ne gledati je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Silno sem jokal, ker se ni našel nihče, ki bi bil vreden, da odpre knjigo in pogleda vanjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Inu jeſt ſim ſe ſilnu plakal, de nej nihzhe vrejden bil snajden, te Buqve odpréti, inu brati, inu v'nje gledati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Oznanost 5:4
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Potom sem vido: i ovo dveri odprte na nébi; i te prvi glás, šteroga sem čüo, je bio, liki glás trombönte z menom gučéče govoreči: hodi gori esi, i pokážem ti, štera májo potom bidti.


I nišče se je nej najšao vu nébi, niti na zemli, niti pod zemlôv: kí bi ôdpro te knige, i v njé pogledno.


I eden zti starišov mi erčé: ne jôči se. Ovo obládao je z Judovoga plemena bodôči oroslánj, korén Dávidov; naj odpré te knige i odvéže sedem pečát njegovi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ