Oznanost 22:1 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)1 I pokázao mi je eden čísti potok žíve vodé svetli, liki Kríštal, vö idôči od králevskoga stôlca Božega i Ágnecovoga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza1 Zdaj mi je angel pokazal reko, v kateri teče voda življenja. Svoj izvir ima pri Božjem in Jagnjetovem prestolu in njena voda je čista kot kristal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja1 In pokazal mi je reko žive vode, kakor kristal svetlo, ki je izvirala od prestola božjega in Jagnjetovega: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod1 In pokazal mi je reko vode življenja, svetlo kakor kristal, izhajajočo iz prestola Božjega in Jagnjetovega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod1 Nato mi je pokazal reko žive vode, bleščečo kakor kristal, ki je izvirala od prestola Boga in Jagnjeta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15841 INu on je meni pokasal eno zhiſto Reko te shive vodé, ſvitlo kakòr en Criſtal, ta je ſhla od Boshjiga Stolla, inu od tiga Iagneta, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |