Oznanost 15:5 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)5 I po tom sem vido: i ovo odprla se je cérkev stánka svedôstva vu nebésaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza5 Potem sem videl, kako se je v nebesih široko odprl tisti del svetišča, ki se imenuje Najsvetejše. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja5 In za tem sem videl: odprlo se je svetišče šotora pričevanja v nebesih; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod5 In potem sem videl, in odpre se svetišče šotora pričevanja v nebesih, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod5 Zatem sem videl, kako se je v nebesih odprlo svetišče šotora pričevanja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15845 POtle ſim jeſt vidil, inu pole, tu je bil odpèrt ta Tempel Vtte tiga prizhovanja v'Nebi, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |