Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Oznanost 13:4 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 I vido sem edno z ti gláv njegovi, liki na smrt bujto: ali njé smrtni vdárec je zvráčeni. I čüdivala se je vsa zemla: štera je šla za divjáčinov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Ljudje so padali pred zmajem in ga molili, ker je dal svojo oblast zveri. Tudi zver so molili in klicali: “Kje na svetu je kdo, ki se more primerjati z njo? Kdo se more bojevati z njo?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 in molili so zmaja, ker je dal zveri svojo moč, in molili so zver, govoreč: »Kdo je zveri enak in kdo se more z njo vojskovati?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 in molili so zmaja, ker je bil dal oblast zveri, in molili so zver, govoreč: Kdo je zveri enak? in kdo se more vojskovati z njo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Ljudje so molili zmaja, ker je dal oblast zvéri, molili so tudi zver in govorili: »Kdo je podoben zvéri in kdo se more bojevati z njo?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Inu jeſt ſim njegovih glau eno vidill, kakòr de bi bila ſmèrtnu ranjena, inu nje ſmèrtna rana je bila s'cejlena. Inu vus vulni Svejt ſe je sazhudil te Svirine,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Oznanost 13:4
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vu šteri je Bôg etoga svêta oslêpo pámeti ti neverni: naj njim ne svêti svetlost Evangelioma dike Kristušove; ki je Boži kêp.


On, kí se prôti Bôgi postávla i gori se zvišáva više vsega; ka se zové Bôg, ali Boža slüžba tak; da vu Cérkvi Božoj, kakti Bôg, sidí skažüvajôči se, kâ je Bôg.


I videno je drügo znamênje na nébi: i ovo eden veliki erjávi pozoj je meo sedem gláv i desét rogôv, i na glaváj svoji sedem korôn.


I njegov rép je vlêkao trétji tál zvêzd nebeski: i vrgao je je na zemlô. I stáo je te pozoj pred tov ženôv; štera je mêla roditi: da, kak bi porodíla, preci bi pôžro njé dête.


Či što drüge vu vôzo správla; sám bode šô vu vôzo: či što z mečom vmárja: potrêbno ga je z mečom vmoriti. Eti je trplivost i vera ti svéti.


I zapeláva prebívajôče na zemli po znamênjaj; štera so ji dána činiti pred divjáčinov. I velêla je prebívajôčim na zemli napraviti kêp te divjáčine: štera má vdárec od meča; i oživêla je.


I vido sem z môrja edno divjáčino gori idti: štera je mêla sedem gláv i desét rogôv, i na njé rogáj desét koron i na njé glaváj je bilô imé prekléstva.


Eti se bodo z Ágnecom vojsküvali: i Ágnec je obláda. Ár je gospodé Gospôd, i králov Král; i kí so ž njim, so pozváni i odebráni i verni.


I kríčali so vidôči din gorênja njegovoga govoréči: što je prispodoben bio k etomi velikomi mesti?


I ti drügi lüdjé, ki so nej vmorjeni vu eti vdárci, dönok so se nej povrnoli od dêl rôk svoji; da bi ne molili vragé, i bolvane zláte i srebrne i medene i kamene i lisene; kí ni glédati ne morejo, niti čüti, niti hoditi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ