Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jakob 3:10 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Z edni vüst zhája blagoslov i preklinjanje. Nej trbê, bratje moji, etomi tak bidti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

10 Iz istih ust prihajata blagoslov in prekletstvo. Prijatelji, to ne gre, to se ne sme dogajati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Iz istih ust prihaja dobro in slabo. Tako pa ne bi smelo biti, dragi moji bratje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Iz istih ust prihaja hvala in kletev. Bratje moji, to ne sme tako biti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 iz istih ust prihaja blagoslov in kletev. To, bratje moji, se ne sme tako goditi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Iz istih ust prihajata blagoslov in kletev. Moji bratje, to se ne sme tako goditi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jakob 3:10
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Blagoslávlajte one, ki vás pregánjajo; blagoslávlajte je i ne preklinjávajte je.


Ár ste ešče telovni. Ár, da je med vami nenávidnost i njefka i rázločki, nej ste li telovni i pôleg človeka hodite?


K časi pa i manjice bodôče včíjo se okôli hoditi po hižaj. Nej samo so pá manjice: nego i čefketlíve i zvidávajôče gučéče tákša, ká se ne pristájajo.


Záto, moji lübléni bratje, vsáki človik bojdi gedrni na poslüšanje; vüki pa na gúčanje, vüki na srd.


Ne bojdte vnôgi vučitelje, bratje moji; znajôči, kâ vékšo sôdbo vzememo.


Jeli stüdenec z edne lüknje vré slatko i britko?


Žnjim blagoslávlamo Bogá i Očo: i z njim preklinjamo lüdí; kí so na prígliho Božo stvorjeni.


Ne plačüjte z hüdim za hüdo, ali z psüvanjem za psüvanje: nego prôti bole blagoslávlajte znajôči, ka ste ná tô pozvani; naj blagoslov öroküjete.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ