Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jakob 1:18 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Ki nás je z svoje vôle porôdo po rêči istine; da bi bilí kákša prvotina njegovi stvorjeni stvári.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

18 Odločil se je, da nas bo na novo rodil. To je storil z resničnim sporočilom o Jezusu. Tako nas je postavil na začetek novega stvarjenja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Njegova odločitev je bila, da nas rodi po svoji besedi resnice in tako smo zdaj začetek novega stvarstva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Radovoljno nas je rodil z besedo resnice, da bi bili nekakšna prvina njegovih stvari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 Iz svoje volje nas je rodil po besedi resnice, da bodimo neka prvina stvari njegovih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Po svoji volji nas je rodil z besedo resnice, da bi bili nekakšna prvina njegovih stvaritev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jakob 1:18
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kí so nej z krvi, niti z vôle têla, niti z vôle možá, nego z Bogá porodjeni.


(Liki je písano: ka sem te očo vnôgoga národa postavo) pred Bogom, komi je vervao, šteri i oživi mrtve i zové naprê ona, štera so nej, liki da bi bilá.


Ár, či desétjezér vučitelov máte vu Kristuši, dönok nemate vnogo očév. Ár sem vás jas vu Kristuš Jezuši po Evangeliomi porôdo.


Vu istine rêči, vu Božôj môči, po rožjê pravice z dêsne i z lêve stráni.


Naj bomo na hválo díke njegove mi, kí smo se prvle vüpali vu Kristuši.


V kom se i ví vüpate, da čüjete rêč te istine, tô je, Evangeliom zveličanja vašega, v kom ste i potom, kak ste vervali, zapečáčeni z obečanjá Dühom ztim svétim.


Pašči se sküššenoga postaviti pred Bogá, liki neosramôtnjeni delavec i ednáko tálajôči rêč istine.


K občinskomi správišči i gmajni prvorodjeni vu nebésaj gori zapísani, i k vsê sodci Bôgi i k dühom ti popolnoma pravični.


Potom želênje, geto se proprijé, porodí grêh: grêh pa dokončani porodi smrt.


Záto doli dente vso rúžnost, i obilnost hüdôbe: v krotkosti primte to vsajeno rêč; štera je zmožna zdržati düše vaše.


Či pa čemérno nevoščenost máte i njefko vu vašem srci: ne hválte se i ne lažte prôti pravici.


Liki, ki ste preporodjeni nej z skvarjenoga semena; nego neskvarjenoga po rêči toga živoga i na veke obstojéčega Bogá.


Blagoslovleni je Bôg i Oča Gospodna našega Jezuša Kristuša, kí nas je pôleg svoje vnôge smilenosti preporôdo na žívo vüpazen, po gori stanenjê Jezuš Kristušovom od mrtvi.


Vsáki, kí je z Bogá narodjen, grêh ne činí: ár njegovo semen vu njem ostáne. I nemre grešiti: ár je z Bogá porodjeni.


Tê so, kí so se z ženami nej oskrúnoli; ár so dévojke. Eti nasledüjo Ágneca; kamakoli ide. Tê so küpleni z lüdi, prvotina Boža i Ágnecova.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ