Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 6:3 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 I tô včinímo: či Bôg dopistí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

3 Tako bomo storili, če nam Bog dovoli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 In to bomo storili, če Bog da. –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In to bomo storili, ako le Bog privoli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 To pa bomo storili, če Bog dovoli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Inu letu hozhemo my ſturiti, aku nam le Bug pèrpuſty.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 6:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nego je slobôd vzéo od njíh govoréči: potrêbno mi je vsegavêč príšestni svétek v Jerušálemi svetiti; ali pá se povrnem k vám, či de Boža vola. I odíšao je z Efezuša.


Naj vu radosti pridem k vám po vôli Božoj i z vami vrét si počiném.


Ár neščem vás zdaj vu prêkidênji viditi: vüpam se pa; ka nikeliko vrêmena pri vás ostánem: či bode Gospôd šteo.


Ali prídem hitro k vám; či bode Gospôd šteo: i spoznam, nej rêč ti nadüti; nego môč.


Nemogôče je pa tim ednôk presvečenim; kí so koštali dár nebeski i tálnicke so včinjeni Dühá svétoga.


Mesto koga bi mogli praviti: či bode Gospôd šteo, i živeli bomo; tak včinímo tô, ali ovo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ