Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 5:10 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 I zváni je od Bogá víšešnji pop pôleg réda Mêlhižedekovoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Bog sam nam ga je postavil za velikega duhovnika, tako kot je bil Melkizedek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 od Boga imenovan za velikega duhovnika po redu Melkizedekovem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 in Bog ga je proglasil za velikega duhovnika po redu Melhizedekovem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 ko ga je Bog razglasil za vélikega duhovnika po Melkízedekovem redu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Inu on je tudi na ta dan ſvojga meſsá, molitou inu proſhnjo, s'mozhnim vpienjem inu ſolsami offral, pruti timu, kateri je njemu is ſmèrti mogàl vun pomagati, inu je tudi vſliſhan, satu, ker je on Bogá poſhtoval.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 5:10
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prisegno je Gospôd, i nebode njemi žao: tí si Pop na veke, pôleg réda Melhizedeka.


Záto je mogao vu vsem k bratom prispodoben bidti: da bi milostiven bio i veren víšešnji pop pri Bôgi na ftíšanje grêhov lüdstva.


Záto, bratje, svéti, pozvánja nebeskoga tálnicke, pametüjte Apoštola i víšešnjega popa vadlüvanja našega, Kristuša Jezuša.


Od koga bi dosta meli gúčati i žmetna na raskládanje: geto so manja včínjena vüha vaša.


Kama je prebižávec za nás notri šô Jezuš; kí je pôleg réda Melhižedekovoga višešni pop včinjen na veke.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ