Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 2:8 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Vsa si podvrgao pod nogé njegove. Ár, ka je njemi vsa podvrgao, nikaj je nej niháo, ka bi njemi nê bilo podvrženo. Zdaj pa ešče ne vidimo: ka bi njemi vsa podvržena bilá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

8 Postavil si ga za vladarja vsemu, kar si ustvaril.” Če ga je torej postavil za vladarja vsemu, ni ničesar, nad čemer on ne bi bil vladar. Vendar zdaj še ne vidimo, da bi človek vladal nad vsem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 vse si podvrgel njegovim nogam.« Ko mu je namreč vse podvrgel, ni nič pustil, kar bi mu ne bilo podvrženo. Zdaj pa še ne vidimo, da bi mu bilo vse podvrženo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 vse si podložil pod noge njegove.« Ker mu je pa vse podložil, torej ni pustil ničesar njemu nepodloženega. Sedaj pa ne vidimo še, da bi mu bilo vse podloženo;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 vse si položil pod njegove noge. Ko mu je namreč vse podvrgel, ni pustil ničesar, kar mu ne bi bilo podvrženo. Zdaj sicer še ne vidimo, da mu je vse podvrženo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 vſe ſi njegovim nogam podvèrgal. V'letim, ker je on njemu vſe podvèrgal, nej on niſhtàr puſtil, de bi njemu podvèrshenu nebilu. Sdaj pak my ſhe nevidimo, de je njemu vſe podvèrshenu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 2:8
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jas sem si pa namazao Krála mojega nad Šionom, svétov gorov mojov.


Či si ga gli malo ménšega nihao od angelov; dönok si ga z díkov i poštenjom koronüvao.


I pristôpivši Jezuš gučao njim je govoréči: dána mi je vsa oblást na Nébi i na Zemli.


Znajôči Jezuš, kâ njemi je vsa dáo Oča vu roké, i kâ je od Bogá zíšao i k Bôgi ide.


Oča lübi Siná, i vsa je dao vu rokô njegovo.


Ár je vsa podvrgao pod nogé njegove. Gda pa veli, kâ so vsa podvržena: očivesno je; kâ je zvün toga, kí njemi je vsa podvrgao.


K šteromi z angelov je pa gda erkao: sedi si z dêsne moje, naj položim nepriátele tvoje na podnogáonico nôg tvoji?


Šteroga je postavo öročnika vsê: po šterom je i ete svêt stvôro.


Ár je nej angelom pôdao te príšestni svêt, od šteroga gučimo.


Kí je na desnici Božoj zastôpivši vu nebésa: i podvrženi so njemi angelje i oblásti i moči.


I te živôči i bio sem mrtev, i ovo živôči sem na veki veke: Amen. I mám klüče pekla i smrti.


I od Jezuš Kristuša, kí je te veren svedok i prvorodjeni zti mrtvi i poglavnik králov zemelski; kí nás je lübo i ôprao od grêhov naši vu krvi svojoj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ