Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 13:13 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Hodmo vö tak k njemi, vö z tábora, špot njegov noséči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 Pojdimo torej k njemu, ven iz mesta in bodimo voljni tu z njim prenašati prezir in trpljenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Pojdimo torej k njemu ven iz šotorišča in nosimo njegovo sramoto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 Zatorej izidimo k njemu ven za šotorišče, noseč sramoto njegovo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Pojdimo mu torej naproti, ven iz šotorišča, in prenašajmo njegovo sramoto,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Satu tedaj pojdimo vunkaj k'njemu pred Kamp, inu noſsimo njegovu saſhpotovanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 13:13
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Teda je Jezuš erkao vučeníkom svojim: či što ščé za menom pojti; té naj sám sebé zataji, i vzeme gori križ svoj i nasledüje mené.


Vö idôči pa najšli so ednoga človeka Cirenajskoga z iménom Šimona; na toga so pritisnoli, kâ bi nesao kríž njegov.


Bláženi ste, gda vás psüvali i preganjali bodo, i gučali bodo vso hüdo rêč prôti vám lažéči, za mojo volo.


Bláženi bodete, gda bodo vás odürjávali lüdjé, i gda vás lôčijo, i psüvali bodo i vö vržejo, imé vaše, liki hüdo, za volo Siná človečega.


Erkao je pa k vsêm: či što ščé za menom pojti, naj zataji sám sebé, i vzeme križ svoj vsáki dén, i tak me nasledüje.


Oni so pa vö šli od líca správišča radüvali so se, ka so za imé njegovo vrêdni preštímani, kí bi nepoštüvani bilí.


Záto dobre vôle sem vu nemočnostáj, vu ošpotávanjaj, vu potrebčináj, vu pregánjanjáj, vu stiskavanjáj za Kristuša. Ár gda sem nemočen: teda sem zmožen.


I za vékše bogástvo je držao sramôto Kristušovo, liki vse Egiptomske kinče. Ár je glédao na nájem.


Kú nez glédajôči na voja, liki na začitela i dokončitela vere na Jezuša: kí je za pred sé položeno radost križ pretrpo, i srám za nikoj preštímavši na desnici trônuša Božega si je posio.


Ár premíslite, kákši je té, kí je tákše na sé prôtigúčanje od grêšnikov prenoso; naj ne obtridíte i v düšáj vaši ne pomenkate.


Nej ste se ešče tak borili prôti grêhi, kabi notri do krvi prôti stáli.


Záto se i odtühijo: ka ž njimi vrét ne bižíte na ono isto oblosünosti vö vlêvanje preklinjávajôči vás.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ