Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 11:18 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Šteromi je erčeno; kâ bode se vu Ižáki tebí zvalô semen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 “Po Izaku bo prišlo potomstvo, ki se bo štelo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 in ki mu je bilo rečeno: »Po Izaku se ti bo imenovalo potomstvo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 kateremu se je govorilo: »V Izaku se ti bo imenovalo seme,«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 in mu je bilo rečeno: Po Izaku se ti bo imenovalo potomstvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 od kateriga je bilu rezhenu: v'isaaki bo tebi Séme imenovanu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 11:18
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Niti záto, kí so semen Abrahámovo, so vsi sinovje: nego z Ižááka bode se ti zvalô semen.


Vnôgom táli i vnôgo dôbo je nigda Bôg gúčao Očákom po prorokaj: veti slêdnji dnévi je pa nám gúčao po Sini svojem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ