Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 1:14 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Nej so li vsi slüžbeni dühovje na slüžbo vö poslani za oni volo; ki bodo öroküvali zveličanje?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

14 Ni, kajti vsi angeli so samo bitja, ki služijo Bogu. On jih pošilja, da bi bili v pomoč tistim, ki jim želi podariti rešitev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Ali niso vsi angeli duhovi, ki so v službi in poslani, da strežejo tistim, ki bodo dobili zveličanje kot dediščino?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Niso li vsi služabni duhovi, v službo pošiljani zaradi njih, ki imajo podedovati zveličanje?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Mar niso vsi ti le duhovi, ki opravljajo službo in so poslani, da strežejo zaradi tistih, ki bodo dediči odrešenja?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Néſo li ony vſi k'malu ſlushabni Duhuvi, vunkaj poſlani k'ſlushenju, sa téh volo, kateri imajo erbati isvelizhanje?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 1:14
65 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kí činíš Angele svoje dühé, ino sluge tvoje, kak ognjeni plamen.


Ete vbôgi je kríčao, i poslühno ga je Gospôd, i vö ga je zmogao zevsê nevôl.


Gda bi pa eta v sebi premišlávao: ovo, Angel Gospodnov se je njemi skázao vu sne, erkôči: Jožef Sin Dávidov, neboj se k sebi prijéti Mário ženo tvojo. Ár ka se je v njê popríjalo, z Svétoga Dühá je.


Pošle Sin človeči angele svoje i spoberéjo s Králevstva njegovoga vse spáke; i one, ki činíjo nepravdenost.


Vidite, da ne zavržete ni ednoga z eti máli. Ár velim vam: kâ Angelje njihovi vu Nebésaj vsigdár glédajo obráz Očé mojega, ki je vu Nebésaj.


Gda so pa oni odíšli; ovo Angel Gospodnov skázao se je vu sne Jožefi, erkôči: gori stánovši vzemi to dête i mater njegovo i bêži v Egiptom, i boj tam, dokeč ti povêm. Ár Herodeš bode ískao to dête na pogübel.


I pošle Angele svoje z trombönte glásom velikim; i vküp správijo te odebráne njegove od štiri vötrov od edni krajôv Nebés notri do drügi njih krajôv.


Teda erčé te král onim, ki so ž njegove dêsne: pojte blagoslovleni Očé mojega, öroküjte priprávleno vám králevstvo od začétka svêta.


Teda ga je niháo vrág: i ovo Angelje so pristôpili, ino so njemi slüžili.


I gda bi on vö šô na pôt, pribeží eden i na kôlina spadnovši svoja pítao ga je: Vučitel dober, ka mám činiti, naj žitek vekivečni öroküjem?


I odgovoréči angel erčé njemi: jas sem Gábriel, ki stojim pred licom Božim, i poslani sem k tebi, naj ti eta povêm i nazvêstim.


I zgôdilo se je, da bi se spunili dnévi slüženja njegovoga, odíšao je vu hižo svojo.


Prigôdilo se je pa, da bi mrô te siromák, i nešeni je od angelov vu krílo Ábrahámovo; mrô je pa i bogátec, i zakopan je.


I na nágli postáne z angelom vnožino vojské nebeske hvaléče Bogá i govoréče:


I ovo angel Gospodnov je pristôpo k njim, i díka Gospodnova je je okôli vzéla; i zbojali so se z velikov bojaznostjov.


Čüta je pa eta rêč vu vühaj te gmajne, štera je v Jerušálemi bíla od njíh; i poslali so Barnabáša, ka bi šô notri do Antiohie.


Preci ga je záto vdaro angel Gospodnov, kâ je nej dáo díko Bôgi; i od črvôv zêdeni püsto je düšo.


I ovo, angel Gospodnov je pristôpo, i svetlost se je zasvêtila vu hrámi. Vdarivši pa v rebro Petra, obüdo ga je govoréči: stani gori hitro. I doli so spadnoli lanci z nôg njegovi.


Gda bi pa oni slüžili Gospodni ino bi se postili, erčé svéti Düh: odlôčte mi tak Barnabáša i Šauluša na delo, na štero sem njidva pôzvao.


Hitro je pa veliko zemlé gíbanje postanolo na teliko, da so se i fundamentomi temnice genoli, i odprle so se preci vse dveri, i vsê vezala so se odvézala.


Ár je pristôpo k meni eto nôč angel Boži; šteroga sem i šteromi slüžim.


Angel Gospodnov je pa v noči ôdpro dveri te temnice; i, gda bi je vö pelao, erčé njim:


Či bi kak razdráždžo moje têlo i níke žnjih bi zveličao.


Ár záto i dáčo dávate: ka so Boži slugi vtom istom vsigdár paščlivi.


Naj bodem slüžbeník Jezuš Kristušov med poganmi svéto vö slüžéči Evangeliom Boži; naj bode áldov poganov vugoden posvečeni vu svétom Dühi.


Dopadnolo se je njim právim, i dužnicke so toga. Ár, či so vu dühovnom njihovom dugovánji tálnicke postanoli poganje, dužni so njim slüžiti i oni vu telovnom.


Či smo sinovje: i öročnicke smo; öročnicke istina Boži, navküpe pa ôročnicke Kristušovi; ako žnjim navküp trpímo; naj se i žnjim odíčimo.


Ár, da je vu modrôsti svojoj nej spoznao ete svêt modrôsti Bogá, dopadnolo se je Bôgi po bláznosti predganja zveličati te vervajôče.


Ár slüžba toga áldova nej samo dopuni zmenkanja ti svéti: nego i obiljáva po vnôgi hválo dávanjaj Bôgi.


Či ste pa ví Kristušovi: tak ste Ábrahámovo semen i pôleg obečanja öročnicke.


Znájte tak; ka, kí so zvere, tisti so sinovje Ábrahámovi.


Záto, kí so zvere, tisti se blagoslávlajo ztim vernim Ábrahámom.


Kâ so poganje znami vrét öročnicke i znami edno têlo znami vrét tálnicke obečanja njegovoga vu Kristuši po Evangeliomi.


Nego či se i vö vlêvam na áldov i slüžbo vere vaše; radüjem se i zevsêmi vami se radüjem.


Za potrêbno sem pa štímao Epafrodituša brata i pomočníka i vojüváča z menom vrét mojega, vašega pa poselníka i slüžbenika potrêbčine moje poslati k vám.


I vám, kí nevôle trpíte, dati odêhnenjé z nami vu oznanosti Gospodna našega Jezuša Kristuša od nébe z angelmi zmožnosti svoje.


Da pravični postanovši žnjegove milošče bomo öročnicke pôleg vüpanja žítka vekivečnoga.


I vsáki pop istina je postávleni: naj vsáki dén slüži i té iste áldove čestokrát áldüje; kí nikako nemrejo odevzéti grêhe.


Kakda vujdemo mí; či za tákše zveličanje ne bomo márali; štero se je záčálo po Gospodni; potom je pa od oni, kí so je slíšali, vu nami potrdjeno.


I, gda bi popolni grátao, včinjen je vsêm sebi pokornim zrok vekivečnoga zveličanja.


Naj manji ne bodete: nasledüjte pa one; kí po veri i trplivosti obečanje öroküjejo.


Vu kom da bi obilnej šteo Bôg pokázati öročnikom obečanja tanáča svojega stálnost: prísego je djáo med njô.


Zdaj je pa od toga jakšo slüžbo dôbo: od koga je bôgšega Zákona sredbeník; šteri je i nad bôgšim obečanjem skončani.


Tak je i Kristuš ednôk áldüvan na odnešenjé vnôgi lüdi grêhov; drügôč brezi grêha bodo ga vidili oní; kí ga čákajo na zveličanje.


Poslüšajte, bratje moji lübléni: nej li je Bôg odébrao siromáke etoga svêta bogate vu veri, i öročnike králevstva; šteroga je obečao onim, ki ga lübijo.


Šterim je oznanjeno bilô: kâ so nej sebi, nego nám slüžili z onimi; štera so zdaj vám nazvêščena po oni; kí so vám Evangeliom predgali vu svétom Dühi z nebés poslanom; v štera želêjo i angelje notri glédati.


Na neskvarjeno i ne zamázano i nepovêhnjeno öročíno; štera se vam vu nebésaj drži.


Možjé rávno tak, vküp prebívajte žnjimi pôleg spoznanja, i liki slabêšoj posôdi ženskoj podiljávajte čést: geto so i one z vami vrét öročnice mílošče žítka; da se ne zastávlajo molitvi vaše.


Proroküvao je pa i etim, sédmi od Adama, Enoh govoréči: ovo pride Gospôd z vnogo jezér svojmi svétimi.


I vido sem i ovo na srêdi toga králevskogá stóca i ti štiri stvári i na srêdi med timi starišmije bio Ágnec stojéči, liki bujti, imajôči sedem rogôv i sedem ôč: štere so ti sedméri dühovje Boži poslani na vso eto zemlo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ