Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 1:12 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 I liki odevalo, zavijéš je i preminéjo se: tí si pa te isti, i lêta tvoja se ne pomenkájo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 nekega dne jih boš zvil kot star plašč, kot obleka se spremenijo. Ti pa se nikoli ne spremeniš, nikoli se ne postaraš.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 kakor plašč ju boš zvil in bosta spremenjena; ti pa si vedno isti in tvoja leta ne minejo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 in kakor plašč jih boš zvil, in izpremenila se bodo; ti pa si isti, in let tvojih ne bode konec.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 kakor ogrinjalo ju boš zvil, kakor plašč – in se bosta spremenila. Ti pa si isti in tvoja leta ne bodo minila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 inu kakòr enu oblazhilu, boſh ti nje premejnil, inu ona ſe bodo prèmejnila. Ampak ti ſi taiſti, inu tvoja lejta nebodo nehala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 1:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ár je jezero lêt pred očmí tvojimi, liki dén včeránji, šteri je míno, i liki stráža nôči.


Erkao njim je Jezuš: zaistino, zaistino velim vám; prvle, liki je Ábrahám bio, jas sem.


Jezuš Kristuš, ki je bio včeraj i dnes, tisti bode i na veke.


Vse dobro dánje, i vsáki popolni dár je od toga zgoránjega doli idôči od Očé svetlosti: pri šterom nega preminjávanja, ali preobrnjávanja sence.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ