Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatom 3:28 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

28 Nej je ni Židov, niti Grk, nej je ni sluga, niti slobodnják, nej je ni mouž, niti žena. Ár ste ví vsi eden vu Kristuši Jezuši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

28 Zdaj ni več pomembno, ali ste Judje ali Grki, sužnji ali svobodni, moški ali ženske: v Kristusu ste vsi eno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

28 Ni več Juda, tudi ne Grka; ni več sužnja, tudi ne svobodnega; ni več moškega in ženske; kajti vsi vi ste eno v Kristusu Jezusu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

28 Ni tu Juda, ne Grka, ni tu sužnja, ne svobodnega, ni tu moškega, ne ženske: zakaj vi vsi ste eden v Kristusu Jezusu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

28 Ni ne Juda ne Grka, ni ne sužnja ne svobodnjaka, ni ne moškega ne ženske: kajti vsi ste eden v Kristusu Jezusu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

28 Letukaj nej oben Iud ni Gèrk, Letu nej obeden Hlapez ni Slaboden: Letu nej obeden Mosh ni Shena. Sakaj vy ſte vſi k'malu eden v'Criſtuſu Iesuſu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatom 3:28
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I drüge ovcé mám, štere so nej z ete ovčárnice; i one mi je potrêbno esi pripelati, i glás moj bodo poslüšale; i bode edna črêda i eden pastér.


I nej za té národ samo: nego naj i siní Bože, kí so rastepeni, vküp správi vu edno črêdo.


I nej sem več na svêti, ali oni so na svêti; jas pa k tebi idem. Svéti Oča, zdrži je vu iméni tvojem, štere si meni dáo, naj bodo edno, liki mí.


Ár nej me je srám Evangeliom Kristušov predgati; ár je Boža môč na zveličanje vsákomi vervajôčemi i Židovi naj prvo i Grki


Pravica Boža pa po Jezuš Kristušovoj veri vu vse i na vse vervajôče. Ár nega rázločka.


Zdaj tak nikšega skvarjenjá nega v oni: Kí so vu Kristuš Jezuši; kí ne hodijo pôleg têla, nego pôleg dühá.


Štere je i pôzvao, tô je nás, nej samo z Židovov; nego i z poganov.


Ár se posvetí te neveren môž po ženi: i posvetí se žena neverna po môži. Nači bi vaša deca nečísta bíla: zdaj je pa svéta.


Obrizávanje je nikaj nej i nepreokrôžanje je tüdi nikaj nej; nego zdržávanje zapôvid Bôži.


Naj med pogane Ábrahámov blagoslov príde po Kristuš Jezuši; da obečanje Dühá vzememo po veri.


Ár ste vsi sinovje Boži po veri vu Kristuši Jezuši.


I sküšávanje moje, štero je vu têli mojem, nej ste za nikoj meli niti ste je nej odürili: nego liki angela Božega, ste me prijali, liki Kristuš Jezuša.


Kí so pa Kristušovi: têlo so ráspili znáklonostami i želami vrét.


Ár pri Kristuš Jezuši niti obrizávanje kâ valá, niti neobrizávanje: nego vera po lübéznosti delajouča.


Pavel Apoštol Jezuš Kristušov po vôli Božoj tim svétim, kí so vu Efezuši, i vernim vu Kristuš Jezuši.


Edno têlo i eden düh bojdte: liki ste i pozváni na edno vüpanje pozvánja vašega.


Pavel i Timoteuš slugi Jezuš Kristušovi vsêm svétim vu Kristuš Jezuši, bodôčim vu Filippi, zpüšpekmi i z Diákonušmi vrét.


Kak smo čüli vero vašo vu Kristuš Jezuši i lübézen k vsêm svétim.


Geto nega Grka, i Židova, obrizávanja, i neobrizávanja, barbaruša, Scíta, slugo, slobodnjáka; nego vsa i vu vsê je Kristuš.


I hválo dájem pokrepküvajôčemi mené Kristuši Jezuši Gospodni našemi: kâ me je vernoga sôdo; šteroga bi postavo na eto slüžbo.


Pavel Apoštol Jezuš Kristušov po vôli Božoj pôleg obečanja žítka onoga, kí je vu Kristuš Jezuši.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ