Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipljanom 4:5 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Krotkost vaša znána bojdi vsêm lüdém. Blüzi je Gospôd.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

5 Naj vsi vidijo, da ste nesebični in da mislite na druge pri vsem, kar delate. Gospod je namreč blizu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Vaša blagost bodi znana vsem ljudem. Gospod je blizu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Krotkost vaša bodi znana vsem ljudem. Gospod je blizu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Vaša dobrota bodi znana vsem ljudem. Gospod je blizu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Vaſha dobruta bodi snana vſem ludem. GOSPVD je blisi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipljanom 4:5
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Záto velím vám: ne skrbte se za žítek vaš, ka bodte jeli, i ka bodte pilí: niti za têlo vaše, ka bodte obláčali. Nej je žítek več, liki hrána, i têlo, liki oblečalo?


Ne skrbte se záto na ütrášnji dén; ár ütrášnji dén se bode skrbo za svoja. Zadosta je dnévi hüdôba njegova.


Kebzüjte pa na sébe, naj se kak ne požméčajo srcá vaša z oblosünostjom, i pianostjom, i skrblivostjom živlênja, i hitro na vás pride on den.


Či što ne lübi Gospon Jezuš Kristuša: prekléti bojdi, máran ata.


Že tak je dosta zmenkanja med vami: kâ právde máte med sebom. Zakaj bole ne trpíte nepravičnost? Zakaj bole škodlivosne vzemete?


Záto, či jelo spáka brata mojega, ne bom jo tákšega mesá na vse veke: naj ne spáčim brata mojega.


Vsáki pa, kí se bori, od vsega se zdržáva: oni istina záto; naj sprjhlivo korôno vzemejo, mí pa, nesprjhlivo.


Sám pa jas Pavel prosim vás po krotkosti i milostivnosti Kristušovoj, kí sem nazôči ístina ponizen med vami, ôzdaleč sem pa srčen k vám.


Naj se hitro ne dáte genoti od pámeti vaše, niti zburkati, niti po dühi, niti po rêči niti po listi, liki po nas poslanom; kak da bi že nastano dén Kristušov.


Naj nikoga ne preklinjajo, niti se naj ne borijo; nego pravični vso krotkost skažüjejo k vsêm lüdém.


Ne nihájmo tá naše správišče; liki je níki šega: nego se opomínajmo. I tô od toga bole činte: od koga bole vídite; ka se te dén približáva.


Ár ešče jáko, jáko malo vrêmena čákajte, i te pridôči pride i ne bode se müdio.


Zbrojávajôči na štero, ali kákše vrêmen naminjáva vu nji bodôči Düh Kristušov, naprê svedočéči od na Kristuša pridôčega trplênja i po tê velike díke.


Vsega konec se je pa priblížo. Mertüčlivi bojdite záto i trêzni k molítvam.


Tak velí, kí eta svedoči: zaistino; ka hitro prídem. Amen. Zaistino prídi Gospon Jezuš.


Ovo idem hitro. Blaženi je: kí zdržáva rečí proroküvanja eti kníg.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ