Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipljanom 3:12 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Nej kâ bi ga že vzéo, ali ka bi že popolni bio: vgánjam se pa, či ga kak popádnem; za šteroga volo sem i popádjeni od Kristuš Jezuša.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Ne domišljam si, da sem že vse to dosegel, ali da sem že popoln. Vendar si prizadevam in delam na tem, da bi postal vse to, kar je Kristus imel v načrtu zame, ko me je rešil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 ne, kakor da bi bil že dosegel ali da bi bil že popoln, toda trudim se, da bi tudi dosegel, ker me je dosegel Jezus Kristus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Ne da sem že dosegel ali da sem že dovršen, a ženem se, da kako dosežem, za kar sem bil tudi dosežen od Kristusa Jezusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Ne, kakor da bi to že dosegel ali prišel do popolnosti, vendar pa se trudim, da bi to osvojil, ker je tudi mene osvojil Kristus Jezus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Nikar de bi jeſt vshe bil tu pryel, ali vshe bi popolnoma bil: Ieſt le sa nym hitim, de bi je mogèl popaſti, potehmal ker ſim jeſt tudi popaden od Criſtuſa Iesuſa:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipljanom 3:12
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dabi se zravnale steze moje, na zdržávanje nástave tvoje!


Gospôd konec včiní za mojo volo: Gospodne, milošča tvoja je večna. Neostavi dela rôk tvoji.


Návuk Korehovi otrokov k naprêspêvanji.


Ár si tí bio moj pomočník; vu sénci tvoji perôt se zvišávam.


Kak násladna so tvoja prebiválišča, Gospodne, Zebaot!


Ár se na pravico obrné sôdba, i njé se bodo vsa pobožna srca držala.


Záto bojdite vi popolni, liki i Oča vaš, šteri je vu nebésaj, je popolni.


Erkao njemi je pa Gospôd: idi, ár mi je on odebrána posôda; kí bode noso imé moje pred poganmi, i králmi i sinmi Izraelskimi.


Ni visína, ni globočína, ni níkša drüga stvár nemre nás odlôčiti od Bože lübéznosti; štera je vu Kristuši Jezuši Gospodni našem.


Gda pa príde popolnost: teda, ka je z tála, se na nikoj správi.


Ár zdaj glédamo, kak v gledali, vu temnoj rêči: teda pa od lica do lica. Zdaj spoznam ztála: teda pa poznam; kakti sem i jas spoznani.


Neznate; kâ, kí vu stávi bežijo, vsi istina bežijo, eden pa vzeme pláčo? Tak bêžte; naj jo popádnete.


Ár se radüjemo; gda smo nemočni: ví ste pa močni. Tô pa i želêmo, trbê znati vašo popolnost.


Záto tákša obečanja da mámo, lübléni; očistimo se od vse rúžnosti têla i dühá dokončávajôči posvečenjé naše vu Bogá bojaznosti.


Ár têlo želê prôti dühi; düh pa prôti têli: etiva se pa zendrügim protivíta; naj, štera ščéte, tista ne činíte.


Liki je nás odébrao po njem pred fundamentomom svêta; naj bomo svéti i nepokárani pred njim vu lübeznosti.


Na vküp správlanje svécov, na delo slüžbe, na cimpranje têla Kristušovoga.


Pavel i Timoteuš slugi Jezuš Kristušovi vsêm svétim vu Kristuš Jezuši, bodôčim vu Filippi, zpüšpekmi i z Diákonušmi vrét.


Dönok, na štero smo prišli, v tistoj reguli hodmo, tisto premišiávajmo.


Ár mi smo to právo obrizávanje: kí vu Dühi slüžimo Bôgi i hválimo se vu Kristuš Jezuši, i ne vüpamo se v têli.


I tak zdaj za istino vsa za škodo držim bidti za volo visikoga spoznanja Kristuš Jezušovoga Gospodna našega: za šteroga vsa za škodo i za gnoj držim bidti; naj Kristuša dobim.


Glédajte: naj što komi hüdo za hüdo ne pláča: nego vsigdár to dobro prikažüjte, i eden drügomi i vsêm.


Mí smo pa dužni hválo dati Bôgi vsigdár za vás, bratje lübléni od Gospodna: kâ vás je Bôg odébrao od začétka na zveličanje vu posvečenjê Dühá i veri istine.


Vu dobri delaj svedôstvo majôča; či je deco gori hránila, či je na stán prijímala, či je svétim nogé prála, či je nevolne pomágala, či je vse dobro delo nasledüvala.


Správlajôči sami sebi dober fundamentum na prišestno vrêmen naj vzemejo žítek vekivečni.


Mér mête zevsêmi i svestvo: brezi šteroga nišče ne bode vido Gospodna.


K občinskomi správišči i gmajni prvorodjeni vu nebésaj gori zapísani, i k vsê sodci Bôgi i k dühom ti popolnoma pravični.


Včíni vás pripravne vu vsem dobrom deli na činênje svoje vôle, činéči vu vami; kâ je vugodno pred njim po Jezuš Kristuši: komi bojdi díka na veki veke. Amen.


Ár se vu vnôgom pošplesnemo vsi. Či se što v rêči ne pošplesne: té je popolni môž; kí je zmožen na vüzdi voditi i cêlo têlo.


Bôg pa vse milošče, kí nás je zváo na vekivečno svojo díko vu Kristuš Jezuši, on naj vás, kí zdaj edno malo trpíte, poprávi, podpré, pokrepi i potrdí.


Ráste pa vu milošči i spoznanji Gospodna našega i zveličitela Jezuš Kristuša. Komi bojdi díka i zdaj i na dén vekivečni. Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ