Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipljanom 2:12 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Záte, lübléni moji, kak ste vsigdár pokorni bilí nej li samo teda, gda sem pri vas nazôči bio; nego zdaj vnogo bole, da sem daleč od vás: ztrahotov i ztrepetanjem svoje zveličanje oprávlajte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Dragi prijatelji, dokler sem bil pri vas, ste si vedno prizadevali, da bi delali to, kar sem vas učil. Zdaj pa, ko nisem med vami, bi me morali poslušati še v mnogo večji meri. Rešeni ste in to naj bi se videlo na vaših življenjih. Z vso resnostjo se približajte Bogu in obrnite hrbet vsemu, kar mu ne ugaja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Zatorej, dragi moji, kakor ste bili vselej poslušni, ne le v moji pričujočnosti, ampak še mnogo bolj zdaj, ko nisem navzoč: delajte s strahom in trepetom za svoje zveličanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Zatorej, ljubljeni moji, kakor ste bili vsekdar poslušni, ne samo v pričujočnosti moji, temveč mnogo bolj sedaj v nepričujočnosti moji, v strahu in trepetu vršite zveličanje svoje;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Potemtakem, moji ljubi, kakor ste bili zmeraj poslušni, in to ne le takrat, kadar sem bil med vami, ampak še veliko bolj zdaj, ko sem odsoten, s strahom in s trepetom udejanjajte svoje odrešenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 SAtu, moji lubesnivi, kakòr ſte vſelej bily pokorni, nikar le v'mojo prizho, temuzh tudi veliku vezh sdaj, ker néſim vprizho, rovnajte, de bote isvelizhani s'ſtrahom inu trepetanjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipljanom 2:12
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Drgetalo je od stráha pred tebom têlo moje; ár se bojím pred sôdbami tvojimi.


Slüžte Gospodni vu stráhi, i radüjte se z trepetanjem.


Od dnévov pa Ivana krstitela do sê dôb Králevstvo Nebesko silo trpí; i ti silni je vneséjo.


Vzemte na sé járem moj, i včite se od méne, kâ sem jas krotki i ponizen z srcá, i nájdete počinek düšam vašim.


Proséči pa svetlôčo, notri je skočo; i prestrašivši se, spadno je pred Pavla i Siláša.


Drgečéči pa i trepečéči erčé: Gospodne, ka ščéš, naj činim? I Gospôd njemi erčé: gori stani, i idi vu mêsto, i povej se ti, ka ti je potrêbno činiti.


Tistim istina, ki pôleg trplivosti dobroga dela díko i poštenjé i neskvarjênjé íščejo, žítek vekivečni.


Záto, bratje moji lübléni, stálni bojdte, negenjeni, obilni vu deli Gospodnovom vsigdár, znajôči, kâ ne bode zamán delo vaše vu Gospodni.


I jas sem vu nemočnosti i vu stráhi i vu vnogom trepetanji bio pri vas.


Ne píšem záto eta; naj vás osramotim: nego liki lübléne moje siní, opominam.


I srcé njegovo je obilnêše k vám: gda se spomína zvsê vás bôganja, i kak ste ga z bojaznostjov i strahotov príjali.


Slugi, pokorni bojdte vašim telovnim gospodárom strahotov i strepetlivostjov vu prostôči srcá vašega, liki Kristuši.


Li, kak je vrêdno, pôleg Evangelioma Kristušovoga hodite: naj, ali prídem i vídim vás, ali ôzdaleč bodôči, čüjem eta od vás; kâ stojite vu ednom Dühi z ednov düšov se navküp borivši za vero Evangelioma.


Ár je vám zobstom dáno za Kristuša nej samo vu njem vervati; nego i za njega trpeti.


Nad občinstvov vašov vu Evangeliomi od prvoga dnéva notri do vezdášnjega.


Gvüšen bodôči v tom; kâ, kí je záčao vu vami to dobro delo, i dokonča je notri do dnéva Jezuš Kristuša.


Vüpam se pa vu Gospon Jezuši: kâ vam Timoteuša skoro pošlem; naj i jas pokojno düšo mám spoznavši tá, štera se okoli vás godíjo.


Záto, bratje moji lübléni i preželni, radost i korôna moja, tak stojte vu Gospodni, lübléni.


Znáte pa i ví, Filippénci; kâ mi je vu začétki Evangelioma, gda sem vö šô od Macedonie, ni edna gmajna nej podilíla kâ na vö dávanje i notri jemánje; nego ví samí.


Nestanoma se spomínajôči z činênja vere vaše i z dela lübéznosti i trplivosti vüpanja Gospodna našega Jezuša Kristuša pred Bôgom i Očom našim.


Záto vsa znášam za volo ti odebráni: naj i oni zveličanje dobíjo; štero je vu Jezuš Kristuši zvekivečnov díkov.


Záto i mí, geto tákši oblák svedokov okoli sébe mámo, doli dênmo vse bremem i okoli nás krepko stojéči gréh: po trplivosti bêžmo v tom, pred nás postávlenom, boji.


Bojmo se záto: da se kak po tá nihánom obečanji notri idênja vu počiválišče njegovo što zvás ne vídi pomenkávati.


Paščimo se záto notri idti vu tisto počiválišče: naj što ne spádne vu ono példo te nevernosti.


I, gda bi popolni grátao, včinjen je vsêm sebi pokornim zrok vekivečnoga zveličanja.


Lübléni, prosim vás, liki žaláre i tühénce, zdržávajte se od telovni žél; štere se vojsküjejo prôti düši.


Ráste pa vu milošči i spoznanji Gospodna našega i zveličitela Jezuš Kristuša. Komi bojdi díka i zdaj i na dén vekivečni. Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ