Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipljanom 1:18 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Ka záto? Dönok zevsim tálom, ali skazlivostí, ali z istine se nazviščáva Kristuš, i v tom se radüjem; ali i radüvao se bodem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Naj bodo motivi taki ali drugačni, vendar mnogi oznanjujejo veselo sporočilo o Kristusu in tega se nadvse veselim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Kaj zato! Da se le, kakor koli že, naj bo preračunano ali iskreno, oznanja Kristus, in tega se veselim. Pa se tudi bom veselil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 Ali kaj na tem? Saj se tako ali tako, bodisi s pretvezo, bodisi v resnici oznanja Kristus, in tega se veselim, da, bom se še veselil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 A kaj za to! Da se le, pa naj bo na kakršen koli način že, iz preračunljivosti ali v resnici, oznanja Kristus. To mi je v veselje in mi tudi bo v veselje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Nu, kaj je tedaj? de ſe le Criſtus osnanuje na vſako visho, bodi ſi sa kakiga drusiga urshaha volo, ali v'pravi vishi, taku ſe jeſt vſaj v'tém veſselim, inu ſe tudi hozhem veſseliti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipljanom 1:18
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jaj pa vám, pisáčke i Farizeuške, skázlívci! Ár zapérate Králevstvo Nebesko pred lüdmi. Ví samí notri nêdete, niti notri idôče, ne pistíte notri idti.


Kí požérajo hiže vdovíc; i tô činíjo pod obrázom dúgi molítev. Tê vzemejo vêkšo sôdbo.


Oni so pa nej razmeli eto rêč, i skrita je bíla od njih, da bi je nê razmili; i bojali so se ga pítati od té rêči.


I erčé njemi Jezuš: ne prepovedávajte. Ár, kí je nej prôti nám, z nami je.


Ka záto? Prednjêši smo? Nej gvüšno. Ár smo prvle tôžili i Židove i Grke; ka so vsi pod grêhom.


Ka bomo tak? Grêšili bomo: ka smo nej pod právdov, nego pod miloščov? Aja.


Ka tak erčém? kâ je bolvan kâ? ali, kâ je bolvanom djáno kâ?


Ka je záto? Molim v dühi; molim pa i v pámeti: popêvam v dühi; popêvam pa i v pámeti.


Záto, ali jas, ali oni, tak prêdgamo: i tak ste vervali.


Ár znám; ka mi tô bode k zveličanji po vašoj molítvi i pomáganji Dühá Jezuš Kristušovoga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ