Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filemonu 1:12 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Tí ga pa, tô je, moje srcé, gori primi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Pošiljam ti ga nazaj in z njim tudi svoje srce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 nazaj ti ga pošiljam, ti pa ga sprejmi kakor moje srce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 ki ti ga nazaj pošiljam, njega, to je: srce moje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Pošiljam nazaj k tebi njega, svoje srce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 kateriga jeſt tebi nasaj poſhlem. Ti pak njega, tu je, moje laſtnu ſarce, gori vsami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filemonu 1:12
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I gda stojíte moléči, odpüstite, či kâ máte proti komi; naj i Oča vaš, kí je vu Nebésaj, odpüstí vám pregrêšenjé vaše.


I gori stanovši šô je k oči svojemi. Gda bi pa ešče on ôzdaleč bio, vido ga je oča njegov, i smilüvao se je, i bežéči spadno je na šinjek njegov, i küšno ga je.


Bojdte pa k edendrügomi priaznivi, milostivni zobstom si odpüščávajôči: liki je i Bôg vu Kristuši vám odpüsto.


Šteri je nigda tebi nehasnoviti bio, zdaj je pa tebi i meni hasnoviti; šteroga sem ti nazáj poslao.


Šteroga sem pri sebi šteo obdržati; kâ bi mi mesto tébe slüžo vu vôzi; v šteroj sem za Evangelioma volo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ