Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efežanom 6:14 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Stojte záto opásani na ledevjáj vaši z istinov i oblečeni sprsnjekom pravice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

14 Dobro se oborožite za ta boj! Božja resnica je vaš pas, njegova pravičnost pa vaš oklep.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Stojte torej, opasani okoli svojega ledja z resnico in obdani z oklepom pravice

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Stojte torej, opasani okoli ledij z resnico in oblečeni z oklepom pravičnosti

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Stojte torej prepasani okoli ledij z resnico, oblečeni v oklep pravičnosti

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Taku ſtujte tedaj, opaſsani, vaſhe ledovje, s'riſnizo, inu oblizheni ſtém oklepom te pravice,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efežanom 6:14
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi pa, dnéva sinovje bodôči, verustüjmo oblečeni v prsnjek vere i lübéznosti i vlebko, tô je vu vüpanje zveličanja.


Naj bodo vaše ledevjé opásane i svêče goréče.


Záto opašte ledevjé pámeti vaše, trêzni bojte, i popolno se vüpajte na prinešeno vám miloščo po oznanenjê Jezuš Kristušovom.


Vu istine rêči, vu Božôj môči, po rožjê pravice z dêsne i z lêve stráni.


(Ár je sád Dühá vsa dobrôta i pravica i istina.)


I tak sem vido konje vu vidênji i te sidéče na nji imajôče prsnjeke ognjene i môdre i žveplene: i glavé ti konjôv, liki glavé oroslánjov; i z vüst njihovi je šô ogjen i din i žveplo.


I mele so prsnjeke, liki železne prsnjeke: i glás njihovi perôt, liki glás kôl, gda ž njimi vnogo konjôv biží na bojüvanje.


Nôč je preminola; dén se je pa priblížo: odvržmo záto ta dela kmice i oblêčmo rožjé svetlosti.


Záto gori vzemte vse rožjé Bože; da morete prôti stánoti vu tom hüdom dnévi i vsa opravivši, obstáti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ