Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efežanom 5:24 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

24 Nego, liki je cérkev podána Kristuši tak i žene lastivnim možom vu vsem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

24 Kot je cerkev podrejena Kristusu, ker ga ljubi, naj se tudi žene v vsem podredijo svojim možem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Kakor se pa Cerkev pokorava Kristusu, tako tudi žene svojim možem v vsem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 Ali kakor je cerkev pokorna Kristusu, tako bodite tudi žene svojim možem v vsem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 In kakor je Cerkev podrejena Kristusu, tako naj bodo v vsem žene možem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 Kakòr je tedaj Gmajna Criſtuſu pokorna, taku tudi Shene ſvoim Moshem u'vſeh rizheh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efežanom 5:24
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Povrnolo se je pa ti sedemdesét, z radostjom govoréči: Gospodne, i vrazjé se nám podávajo vu iméni tvojem.


Záto: kâ je môž gláva žené, liki je i Kristuš gláva materé Cérkvi; i on je zveličitel têla.


Možjé, lübte žene svoje: liki je i Kristuš lübo mater Cérkev i sám sebé je tá dáo za njô.


Záto i ví eden po ednom, vsákši svojo ženo tak lübte; liki samí sebé: žena se pa naj bojí možá.


Otroci, pokorni bojdte roditelom vu vsem: ár je tô vugodno Gospodni.


Slugi, pokorni bojdte vu vsem vašim telovnim gospodárom nej li vu očnoj slüžbi, liki oni, ki se lüdém ščéjo dopádnoti: nego vu prostôči srcá bojéči se Bogá.


Povsemsega se dávaj na példo dobri dêl vu včenjê, neskvarjenjé i poštenjé skažüvajôči.


Slugi naj lastivnim gospodárom podáni bodo, vu vsem priétni, nej prôtigučéči.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ