Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efežanom 4:5 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Ár je eden Gospôd, edna vera, eden krst.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

5 Samo enega Gospoda imamo, eno vero in en krst.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 en Gospod, ena vera, en krst;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 en Gospod, ena vera, en krst;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 En Gospod, ena vera, en krst:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 En GOSPVD, ena Vera, en Kèrſt,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efežanom 4:5
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Idôči záto, včite vse národe, krstšávajôči je vu Imé Očé, i Siná, i Dühá Svétoga.


Ka se dostája te réči, štero je poslao sinom Izraelskim predgajôči mér po Jezuš Kristuši, té je vsej Gospôd.


Zagvüšno záto znáj vsa híža Izraelska, kâ je Gospôda i Kristuša Bôg včíno toga Jezuša, šteroga ste ví ráspili.


Ár je eden Bôg; kí pravično včiní obrizávanje z vere, i neobrizávanje po veri.


Razdeljeni je Kristuš? Jeli je Pavel bio raspéti za vás? Ali vu Pavlovom iméni ste okrstšeni?


Gmajni Božoj bodôčoj vu Korintuši posvečenim vu Kristuš Jezuši pozvánim svétim zevsêmi, kí na pomôč zezávajo imé Gospodna našega Jezuša Kristuša vu vsem mesti i v njihovom i v našem.


Ár i v ednom Dühi smo mí vsi vu edno têlo okrstšeni, ali smo Židovje, ali Grki, ali slugi, ali slobodnjácke, i vsi smo vu eden Düh napojeni.


I rázločki so vu slüžbaj; i te isti je Gospod.


Ali naš Bôg je eden, te Oča, z koga so vsa i mí vu njem; i eden Gospôd, Jezuš Kristuš, po kom so vsa i mí po njem.


Ár, či bi što pridôč drügoga Jezuša predgao, šteroga smo nej predgali; ali bi drügoga Düha vzéli, šteroga ste nej vzéli; áli drügi Evangeliom, šteroga ste nej vzéli, dobro bi ga znáššali.


Ár pri Kristuš Jezuši niti obrizávanje kâ valá, niti neobrizávanje: nego vera po lübéznosti delajouča.


Dokeč se ne sréčamo vsi vu jedinstvi vere i znanosti Sina Božega gda bomo popolni možjé vu meri pune vrsti Kristušove.


I vsáki jezík vadlüje: kâ je Gospon Jezuš Kristuš na díko Bogá Očé.


I tak zdaj za istino vsa za škodo držim bidti za volo visikoga spoznanja Kristuš Jezušovoga Gospodna našega: za šteroga vsa za škodo i za gnoj držim bidti; naj Kristuša dobim.


Pavel sluga Boži, Apoštol pa Jezuš Kristušov pôleg vere odebráni Boži i spoznanja istine, štera je pôleg pobožnosti.


Tituši lastivnomi Síni pôleg občinske vere, milošča, smilenost, mér od Bogá Očé i Gospodna Jezuša Kristuša zveličitela našega.


Spomínajte se z voditelov vaši; kí so vám gúčali rêč Božo: šteri živlênja vö idênje gledéči, nasledüjte vero njihovo.


Či odstôpijo, ka bi se pá nazáj ponôvili na pokôro; liki kí samí sebi Siná Božega raspinjajo i na špot vö dávajo.


Ali erčé što: ti vero máš, i jas dela mám; pokáži mi vero tvojo z dêl tvoji; i jas ti pokážem ž dêl moji vero mojo.


Štere znamenüvanje zdaj i nás zdržáva, krst, (nej têla rúžnosti doli dêvanje, nego dobre düšne vêsti z Bogom zdržvánje) po gori stanenjê Jezuš Kristušovom.


Šimon Peter sluga i Apoštol Jezuš Kristušov têm, kí so z nami vrét to rávno tak drágo vero vzéli vu pravici Bogá našega i zveličitela Jezuša Kristuša.


Ví pa, lübléni, cimprajte se gori na naj svetêšo vero vašo molêči vu svétom Dühi.


Lübléni! da sem že dávno zevsov skrblivostjov vám šteo písati od občinskoga zveličánja: potrêbno mi je tak zdáj vám písati, opomínajôči, naj se vojsküjete za ednôk dáno tim svétim vero.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ