Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efežanom 3:12 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Vu kom mámo srčnost i prihodbo vu vüpaznosti po veri njegovoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 V njem in po veri vanj zdaj lahko vsak trenutek brez strahu in s popolnim zaupanjem pridemo k Bogu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 v katerem imamo srčnost in zaupljiv pristop po veri vanj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 v katerem imamo srčnost in pristop v zaupanju po veri v njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 V njem imamo srčnost in dostop v popolnem zaupanju po veri vanj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 ſkusi kateriga my imamo ſlabodnoſt, inu prihod u'vſem savupanju, ſkusi Vero na njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efežanom 3:12
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Velí njemi Jezuš: jas sem ta pôt, i istina, i žitek; nišče ne príde k Oči, nego po meni.


Pravica Boža pa po Jezuš Kristušovoj veri vu vse i na vse vervajôče. Ár nega rázločka.


Po kom smo i pristôpanje dôbili z verov k toj milošči; vu šteroj stojímo: i hválimo se pod vüpanjem díke Bože.


Vüpanje pa tákše mámo po Kristuši k Bôgi:


Ár po njem mámo prihodbo obôji vednom Dühi k Oči.


Ne odvržte záto vüpaznost vašo; štera veliko pláčo má.


Kristuš pa, liki Sin nad hižov svojov: šteroga hiža smo mí; či vüpazen i vüpanja hválo notri do koneza trdno obdržimo.


Ár je i Kristuš ednôk za grêhe trpo, pravičen za te nepravične: da bi nás k Bôgi pripelao; vmorjeni istina na têlo gledôč, oživleni pa po Dühi.


I zdaj, sinki, ostante v njem: naj, gda se skáže, vüpaznost mámo, i ne osramotímo se od njega v njegovom príšestji.


Lübléni, či nás srcé naše ne skvarjüje: vüpaznost mámo k Bôgi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ