Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efežanom 2:2 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Vu šteri ste nigda hodili pôleg šegé etoga svêta; pôleg poglavníka, kí oblast má zráka, tô je, pôleg düha, kí zdaj dela vu siní te nevernosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

2 Takrat ste hodili po poti, po kateri hodijo ljudje tega sveta in gospodoval vam je poglavar duhovnih sil v vsemirju, duh, ki tudi danes gospoduje ljudem, ki so Bogu neposlušni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 v katerih ste nekdaj živeli po šegi tega sveta, po poglavarju oblasti v zraku, duha, ki zdaj deluje v sinovih nepokorščine,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 v katerih ste nekdaj hodili po navadi tega sveta, po knezu oblasti v zraku, po duhu, ki deluje zdaj v sinovih nepokorščine;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 v katerih ste nekoč živeli na način tega sveta, ko ste sledili poglavarju oblasti zraka; ta duh zdaj deluje v sinovih neposlušnosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 v'katerih ſte nekadaj hodili, po ſhegi letiga Svitá, inu po tém Viudi, kateri v'luffti goſpoduje, slaſti, po tém Duhu, kateri v'ſadaſhnim zhaſsu ſvoje opravilu ima v'Otrukih te nevere,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efežanom 2:2
64 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Od lüdi me oslôbodi z ramov tvojov, Gospodne; od lüdi svêta, ké tál je vu žitki, i kém z kinčom napuniš trbüh njíhov; kí májo decé po vôli, i kí preveč nihájo máličkim svojim.


Prišao je Sin človeči, jej i pijé; i právijo: ovo, človik požirávec, i vinopivec, publikánušov i grêšnikov priátel. I spravičala se je modrôst od odtrôk svoji.


Štero je pa v trnje sêjano; tô je té, šteri rêč čüje, i skrb etoga svêta, i vkanenjé bogástva zadaví to rêč, i brezi sáda ostáne.


Njiva je pa ete svêt; to dobro semen so pa ti sinovje Králevstva; kôkol so pa sinovje toga hüdoga.


I skrbi toga svêta i vkanjüvanje bogástva i okoli drügoga dugovánja želênja notri idôča zadavíjo tó rêč; i tak nerodna gráta.


I pohválo je gospôd toga nepravičnoga šafara, kâ je spametno včíno. Ár sinovje etoga svêta so spametnejši od sinôv svetlosti vu svojem rodi.


Erčé pa Gospôd: Šimon, Šimon, ovo šatan vás je vö zproso, ka bi vás sêjao, liki pšenico.


Zdaj je sôdba etoga svêta: zdaj bode poglavník etoga svêta vö vrženi.


I gda je večérja včinjena bíla (gda se je že vrág vrgao vu srcé Judáš Iškarioteša siná Šímonovoga, naj ga odá).


I po faláčeci teda je notri šô v njega Šatan. Veli záto njemi Jezuš: ka činíš, hitro číni.


Ne bom več dosta gúčo z vami. Ár je prišao etoga svêta poglavnik, i vu meni nema nikaj.


Da bi z svêta bili, svêt bi, ka je njegovo lastivno, lübo; da ste pa nej z svêta, nego sem vás jas odébrao z svêta, za toga volo vás odürjáva svêt.


Od sôdbe pa, kâ je poglavník etoga svêta osodjeni.


Ne more svêt odürjávati vás; mené pa odürjàva záto, kâ jas svedôčim od njega, kâ so njegova dela hüda.


I erkao njim je: ví ste z ti spôdnji, jas sem z ti zgoránji. Ví ste z etoga svêta, jas sem nej z etoga svêta.


Ví ste z očé vragá, i poželênja očé vašega ščéte činiti. On je lüdomorec bio od začétka, i vu istini je nej ostano záto, kâ nega istine vu njem. Gda guči láž, z lastivni svoji misel guči, ár je lažec i oča laže.


Mestni pisáč pa geto je doli ftišao lüdstvo erčé: možjé Efežánski, što je té človek, kí ne zna, kâ Efežancov mesto slüži velikoj i od Jupitera spádnenjoj Bogíci Diáni?


Erčé pa Peter: Ananiáš, zakaj je napuno šatan srcé tvoje, da bi lagao svétomi Dühi i odvrno od cêne te njive?


I ne priglihávajte se k etomi svêti: nego se premênte po ponovlenjej pámeti vaše; naj sküsite, ka je vola Boža ta dobra, vugodna i popolna.


Ali nej celô zpraznikmi etoga svêta, ali skôpimi, ali zgrablívimi ali zbolvànčarmi: ár bi tak mogli z svêta vö idti.


I tákši ste níki bilí: ali opráni ste, ali posvečeni ste, ali pravični ste včinjeni i vu Gospon Jezušovom iméni i vu Dühi Bogá našega.


Vu šteri je Bôg etoga svêta oslêpo pámeti ti neverni: naj njim ne svêti svetlost Evangelioma dike Kristušove; ki je Boži kêp.


Kí je dáo sám sebé za grêhe naše: da bi nás oslôbodo z etoga vezdášnjega hüdoga svêta pôleg vôle Bože i Očé našega.


Više vsê poglavnikov i oblást i môčí gospodstva i vsega iména, štero se imenüje nej samo na etom svêti; nego i príšestnom.


Záto spômente se; kâ ste ví nigda poganje bilí vu têli, i pravilí ste se neobrizávanje po ti zroki včinjenoga obrizávanja, štero se velí vu têli.


Zdaj ste pa vu Kristuš Jezuši, ví, ki ste nigda bilí daleč, blüzi včinjeni po krvi Kristušovoj.


Med šterimi smo se i mí vsi obračali nigda vu želáj têla našega činéči vôle têla i mísel: i bilí smo deca srditosti po natúri, liki i ti drügi.


Tô záto velim i svedočim vu Gospodni: naj več ne hodite, liki ti drügi poganje hodijo, vu márnosti pámeti svoje.


Ka se vám pristája doli djáti pôleg prvoga živlênja toga stároga človeka skvárjenoga pôleg žél zapelávanja.


Nišče vás naj ne zapela spráznimi ričmí. Ár za toga volo príde srditost Boža na siní neverností.


Ár ste bili nigda kmica; zdaj ste pa svetlost vu Gospodni: liki deca svetlosti hodite.


Ár mí nemamo boja prôti krvi i têli: nego prôti poglavníkom, prôti oblásti, prôti svêta zmožnosti: kí vu kmicí etoga svêta ládajo, prôti dühovnim hüdôbam, za ti nebeski volo.


I vás, kí ste nigda tühénci i nepriátelje bilí z pámetjov vu hüdi delaj.


Ár me je Demaš ostavo, geto je polübo ete svêt; i šô je v Tessaloniko, Krescenš v Galácio, Títuš vu Dalmácio.


Ta čista i Boža čést je pa eta pri Bôgi i Oči: priglédnoti sirôte i vdovice vu nevôli njihovoj, i sebé čistoga zdržávati od svêta.


Ár naj ne štíma on človik: ka kâ vzeme od Gospodna.


Práznicke i práznice, neznate: kâ je priátelstvo etoga svêta protivinstvo Bôgi? Záto, kíkoli ščé priátel bidti svêta, protivnik Boži postáne.


Liki sinovje pokornosti ne priglihávajte se k tim prvim vu neznanosti vašoj doprnešenim želám.


Ár nam je zadosta: ka smo v tom preminôčem vrêmeni žitka našega volo poganov oprávlali, hodéči vu hotlivostaj, poželênjaj, popiávanjaj, jêstvinaj, pitvinaj i v odürni bolvánstvaj.


Očí májo pune prâznosti, i neprestanoma grešíjo; k sebi vábijo te nepokreplene düše vu skopôsti zmujštrano srcé majôči, prekléstva sinovje.


V etom se spoznajo Boži sinovje i vrajži sinovje. Vsáki, kí pravico ne dela, nej je z Bogá; i kí ne lübi brata svojega.


Ki grêh činí; z vragá je: ár vrág od začétka greší. Záto se je skázao Sin Boži; naj vrájža dela razvéže.


Vi ste z Bogá, sinki, i obládali ste je; ár je vékši, kí je vu vami; liki, kí je na svêti.


Známo, kâ smo mi z Bogá: i cêli svêt vu hüdom leži.


Ár vsáko porodjeno z Bogá obláda ete svêt: i eta je ta obládnost, štera ete svêt obláda, vera naša.


I vrženi je te veliki pozoj, ona stára kača, štera se zové vrág i šatan, zapelávajôča cêli ete svêt, vrženi je, právim, na zemlo i angelje njegovi so ž njim vrét doli vrženi.


I činí znamênja velika tak; da i ogen včiní doli idti z nébe na zemlo pred lüdmi.


I dáno ji je boj činiti z timi svétimi i obládati je: i dána ji je oblást nad vsákim plemenom i jezikom i národom.


I te sedmi angel je vö vlejao svoj koflik na zrák; i zíšao je veliki glás z nebéske cérkvi od králevskoga stôca govoréči: včínjeno je.


I zgrabo je toga pozoja, to stáro kačo, štera je vrág i šatan: i zvézao ga je na jezero lêt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ