Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 9:7 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Ti možjé pa, ki so ž njim pôtniküvali, so stáli drevéni, ár so čüli glás; nikoga so pa nej vidili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

7 Ljudje, ki so spremljali Savla, so nemo obstali. Nekaj so slišali, videli pa niso nikogar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

7 Savlovi spremljevalci so onemeli od strahu, kajti slišali so glas, niso pa nikogar videli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Možje, ki so z njim potovali, so stali strmé, ker so neki glas slišali, pa nikogar niso videli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Možje pa, ki so z njim šli, se ustavijo in strmé, ko glas sicer slišijo, pa nikogar ne vidijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Možje, ki so potovali z njim, so obstali brez besed; slišali so glas, videli pa niso nikogar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 9:7
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

To lüdstvo záto stojéče i slišavše erklo je: grmlajca se je zgodila. Drügi so pa pravili: angel njemi je gúčao.


Kí so pa z menom bilí, svetlost so istina vidili, i prestrašili so se; glása so pa nej čüli, ki mi je gúčao.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ