Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 9:29 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

29 Gúčao je pa i štükao se je prôti Grkom; oni so ga pa šteli bujti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

29 Z nekaterimi grško govorečimi Judi pa se je spustil v tako hudo polemiko, da so ga hoteli kar ubiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

29 Z Judi, ki so govorili grško, pa se je prepiral.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

29 Govoril je in se tudi prerekal s Helenisti, ti pa so ga hoteli umoriti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

29 Govoril je pa tudi in se prepiral z grškimi Judi; a oni so ga nameravali umoriti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

29 Razpravljal je s helenisti in se z njimi prerekal, ti pa so ga nameravali ubiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 9:29
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vu oni dnévi pa, gda bi se vučenícke povnôžali, včinjeno je mrmranje Grkov prôti Židovom: ka so zametávali vu vsakdenéšnjoj slüžbi njihove vdovice.


Mihál Arhangel pa, gda bi se zvrágom právdüvajôči pregovárjao za Môšešovo têlo, nej je smeo sôdbo preklinjanja na njega vržti: nego je erkao; poštráfaj te Gospôd.


Na potéj čestô, v pogibelnosti na vodi, v pogibelnosti od razbojnikov, v pogibelnosti od svojéga roda, v pogibelnosti od poganov, v pogibelnosti v váraši, v pogibelnosti v püščávi, v pogibelnosti na môrji, v pogibelnosti med krívimi bratmi.


Bilí so pa níki ž njíh možjé z Cipruša i z Cirene, kí notri idôči vu Antiohio gúčali so Grčkim Židovom nazviščávajôči Gospon Jezuša.


Notri idôči pa vu správišče srčno je gúčao višše trí mêsece, štükajôči se ž njimí, rátao je je na ona, štera so od králevstva Božega.


Prišao je pa vu Efezuš, i tam njiva je niháo; on pa notri idôči vu správišče, štükao se je z Židovmi.


Gúčao je záto vu správišči Židovom i tim pobožnim, i na pláci vsáki dén oním, s kejmi se je sreo.


Barnabáš ga je pa k sebi vzéo, i pelao ga je k apoštolom; i pripovidávao njim je, kakda je na pôti vido Gospodna, i kâ njemi je gúčao, i kakda je vu Damaškuši srčno gúčao vu iméni Jezušovom.


Lübléni! da sem že dávno zevsov skrblivostjov vám šteo písati od občinskoga zveličánja: potrêbno mi je tak zdáj vám písati, opomínajôči, naj se vojsküjete za ednôk dáno tim svétim vero.


I ž njimi je bio notri idôči i vö idôči v Jerušálemi, i srčno gučéči vu Gospon Jezušovom iméni.


I vido sem ga govoréčega meni: šetüj i hitro idi vö z Jerušálema; ár ne primejo tvojega svedôstva od méne.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ