Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 9:13 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Odgovorí pa Anániáš: Gospodne, čüo sem od vnôgi od toga možá, keliko hüdoga je včíno tvojim svétim vu Jerušálemi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

13 »O naš Vladar,« je vzkliknil Hananíja, »mnogi so mi govorili o tem človeku. V Jeruzalemu se je grozljivo znašal nad tvojimi ljudmi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 “Toda Gospod,” se je upiral Hananija, “od tako mnogih sem že slišal, kako neusmiljeno ta Savel preganja tvojo cerkev v Jeruzalemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Ananija je odgovoril: »Gospod, slišal sem o tem možu od mnogih, koliko hudega je storil tvojim svetim v Jeruzalemu;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 Ananija pa odgovori: Gospod, slišal sem od mnogih o tem možu, koliko hudega je storil svetim tvojim v Jeruzalemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Hananija je odgovoril: »Gospod, od mnogih sem slišal o tem človeku, koliko gorja je prizadel tvojim svetim v Jeruzalemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 9:13
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ovo jas vás pošilam, liki ovcé na srêdo med vuké. Bojdite záto spametni liki kače, i prôsti liki golôbje.


Ki sem eto pôt preganjao notri do smrti, vézao sem i dávao sem v temnico i možé i žene.


Šauluš je pa opüščávao správišče od hiže do hiže idôči, i vličéči možé i žene, metao je je vu temnico.


Šauluš pa ešče píhávši pritjé i lüdomorstvo na vučeníke Gospodnove, odidôči k víšešnjemi popi,


Strsnoli so se pa vsi, kí so ga čüli, i erkli so: nej je tô té, kí je opüščávao vu Jerušálemi one, kí se z etim iménom zovéjo? I esi je za toga volo prišao, ka bi je zvézane pelao k vládnikom popovskim.


Zgôdilo se je pa, gda bi Peter hodo po mêstaj, prišao je i k tim svétim prebivajôčim vu Liddi.


Šteroj pa da bi rokô dáo, gori jo je oprávo; i prizvavši te svéte i vdovice, postavo jo je pred njé živôčo.


Vsêm vu Rimi bodôčim lüblénim Božim pozvánim svétim milošča vam i mér od Bogá Očé našega i Gospon Jezuš Kristuša.


Da se oslobodim od neverni vu Judei i da slüžba moja vu Jerušálemi priétna bode tim svétim.


Pozdravte Filologuša i Julia Nerea i sestro njegovo, i Olimpijo i vse svéte, kí so žnjimi.


Naj jo gori vzemete vu Gospodni; kak se dostája svécov; i pristôpte ji, vu komkoli deli bode vás potrebüvala. Ár je i ona pristôpila vnôgim, i meni samomi.


Gmajni Božoj bodôčoj vu Korintuši posvečenim vu Kristuš Jezuši pozvánim svétim zevsêmi, kí na pomôč zezávajo imé Gospodna našega Jezuša Kristuša vu vsem mesti i v njihovom i v našem.


Ár je Bôg nej zmêšanja Bôg: nego méra; liki vu vsej správiščaj ti svécov.


Od zbérice pa tim svétim na potrêbčino liki sem zrendelüvao gmajnam vu Galácii: tak i ví činte.


Na sramoto vám právimo. Tak li nega med vámí môdroga ni ednoga; kí bi mogao kâ razsôditi med bratom svojim?


Pavel Apoštol Jezuš Kristušov po vôli Božoj tim svétim, kí so vu Efezuši, i vernim vu Kristuš Jezuši.


Pavel i Timoteuš slugi Jezuš Kristušovi vsêm svétim vu Kristuš Jezuši, bodôčim vu Filippi, zpüšpekmi i z Diákonušmi vrét.


Pozdrávlajo vás vsi svéti; naj bole pa, kí so z Casarove hiže.


Tim vu Kološši svétim i vernim bratom vu Kristuši: milošča vám i mér od Bogá Očé našega i Gospodna Jezuš Kristuša.


Pozdravte vse voditele vaše i vse svéce. Pozdrávlajo vás: kí so z Vlaškoga orsága.


Lübléni! da sem že dávno zevsov skrblivostjov vám šteo písati od občinskoga zveličánja: potrêbno mi je tak zdáj vám písati, opomínajôči, naj se vojsküjete za ednôk dáno tim svétim vero.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ