Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 8:32 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

32 Tál pa toga písma, štero je čtéo, je ete bio, liki ovca na zarizávanje, je pelani; i, liki ágnec pred brijáčom svojim neglasni, tak je nej ôdpro vüst svoji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

32 Bral je tale odlomek: »Odvedli so ga kakor ovco, ki bo zaklana, on pa je molčal kot jagnje, ko mu strižejo volno. Sploh ni odprl svojih ust.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

32 Pravkar je bral stavke: “Kot ovco, ki naj bi jo zaklali, so ga odpeljali. Tako kot jagnje, ki se ne brani, ko ga strižejo, je vse pretrpel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

32 Mesto v pismu, ki ga je bral, je pa bilo tole: »Kakor ovca je bil peljan v klanje; in kakor je jagnje pred tistim, ki ga striže, brez glasu, tako ni odprl svojih ust.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

32 Vrsta pisma, ki jo je bral, pa je bila ta: »Pelje se kakor ovca na klanje, in kakor jagnje molči pred strižcem svojim, tako ne odpre ust svojih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

32 Odlomek iz Pisma, ki ga je bral, se je glasil takole: Kakor jagnje so ga gnali v zakol, in kakor ovca ne dá glasu pred tistim, ki jo striže, tako on ni odprl svojih ust.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 8:32
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gori sem djao vu sebi: obarjem se na stezaj moji od grešênja zjezikom mojim: zdržím vüsta moja na vüzdi, dokeč de nepobožen pred monom.


Oslôbodi me od vsega prestoplênja mojega: nepostavi me vö na špot pred te blázne.


Jezuš pa erčé: Oča, odpüsti njim, ár neznajo ka činíjo. Rastálali so si pa gvant njegov, i vrgli so šorš na njega.


Te drügi dén je pa vido Ivan Jezuša k sebi idôčega, i veli: ovo, ágnec Boži, ki nosi etoga svêta grêh.


On pa erčé: kak bi mogao, nego či bi mi što kázao? I zváo je Filipa, ka bi gori šô i k njemi bi si seo.


(Liki je písano: ka za tébe se vmárjamo cêli dén; i tak se držímo, liki na klánje valon ovcé.


Ár sem vám naj bole eto vö dáo, ka sem i jas vzéo: kâ je Kristuš mr’ô za grêhe naše pôleg písma.


Nego z drágov krvjôv, liki z nedúžnoga i neoskrúnjenoga ágneca Kristuša.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ