Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 7:30 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

30 I, gda bi se spunilo štiridesét lêt, skázao se je njemi vu püščávi goré Šinajske angel Gospodnov vu ščípka ognjenom plámni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

30 Minilo je še štirideset let. Nekega dne je bil Mojzes v puščavi blizu gore Sinaj. Tam je zagledal grm, ki je gorel, in v njegovih plamenih se je pojavil angel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

30 Minilo je štirideset let. Tedaj se mu je prikazal v puščavi na gori Sinaj Božji angel v gorečem grmu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

30 Ko je minilo štirideset let, se mu je v puščavi ob Sinajski gori v plamenu gorečega grma prikazal angel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

30 In ko se je dopolnilo štirideset let, se mu je prikazal v puščavi gore Sinajske angel v plamenu gorečega grma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

30 Ko je minilo štirideset let, se mu je v puščavi ob Sinajski gori prikazal angel v plamenu gorečega grma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 7:30
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ti si dopüsto lüdém nam po glávi hoditi; prišli smo v ogen i vu vodo; dönok si nas vöspelao i rashládo.


Od ti mrtvi pa, kâ gorí stánejo, nej ste čteli vu knigaj Môšešovi od ščípka; kak je erkao k njemi Bôg govoréči: Ja sem Bôg Abrahámov, i Bog Ižákov, i Bôg Jakobov?


Ka pa gori stánejo ti mrtvi, i Môšeš je znamenüvao pri ščípki, gda právi, ka je Gospôd Bôg Abrahámov, i Bôg Ižaákov, i Bôg Jákobov.


Gda se je pa približávalo vrêmen obečanja, štero je priségno Bôg Ábrahámi, raslo je lüdstvo, i povnôžalo se je vu Egiptomi.


Môšeš pa vidôči, čüdivao se je nad vidênjem. Gda bi pa on bliže šô glêdat, včinjen je glás Gospodnov k njemi:


Jás sem Bôg očév tvoji, Bôg Ábrahámov, i Bôg Ižaákov, i Bôg Jákobov. Prestrašivši se pa Môšeš, nej je sméo na njega glédati.


Toga Môšeša, šteroga so zatájili erkôči: što te je postavo poglavníka i sodca? toga je Bôg poglavníka i osloboditela poslao po rôki angelskoj, kí se je njemi skázao vu ščípki.


Ár Ágar gora Šinajska je vu Arábii: glíha se pa zvezdášnjim Jerušálemom, slüži pa z décov svojov.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ