Djánje 2:44 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)44 Vsi pa ti verni so vküp bilí, i vsa so meli občinska. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom44 Vsi kristjani so bili tesno povezani. Vse je bilo v skupni lasti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza44 Verni so živeli skupaj kot velika družina. Kar so posedovali, je bilo last vseh. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja44 Vsi pa, kateri so vero sprejeli, so bili skupaj in so imeli vse skupno; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod44 Vsi pa, ki so bili sprejeli vero, so bili skupaj in vse so imeli skupno; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod44 Vsi verniki so se družili med seboj in imeli vse skupno: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |