Djánje 2:27 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)27 Kâ ne niháš düšo mojo vu pekli, niti ne dáš tvojemi svétomi viditi sprjhnenjá. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom27 saj vem, da me ne boš pustil v svetu mrtvih. Tvoj posvečenec sem, zato ne boš dovolil, da mi telo strohni v grobu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza27 ker ne boš pustil moje duše v kraljestvu smrti. Ne boš dovolil, da telo tvojega Svetega strohni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja27 Saj moje duše ne boš pustil v kraljestvu mrtvih in svojemu Svetemu ne boš dal trohneti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod27 ker ne pustiš duše moje v državi smrti in tudi ne daš, da bi Svetnik tvoj videl trohnenje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod27 ker moje duše ne boš prepustil podzemlju, svojemu Svetemu ne boš dal gledati trohnobe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |