Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 2:24 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

24 Šteroga je Bôg gori zbüdo odvézavši bolezni te smrti. Liki je i nej bilô mogôče, ka bi se od njé zdržao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

24 Vi ste ga usmrtili, on pa ga je osvobodil smrti in ga vrnil nazaj v življenje. Smrt je nad njim izgubila vsako moč.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

24 Tega Jezusa je Bog obudil od mrtvih in tako vzel smrti moč. Kako bi ga le mogla smrt obdržati v svoji oblasti!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 toda Bog ga je oprostil bolečin smrti in ga obudil, zakaj nemogoče je bilo, da bi ga imela v oblasti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 Njega je Bog obudil, oprostivši ga bolečin smrti; ker tudi ni bilo mogoče, da bi ga bila ona držala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Toda Bog ga je rešil iz smrtnih muk in obudil od mrtvih; saj ni bilo mogoče, da bi bila smrt imela oblast nad njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 2:24
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali Gospodne, jas sem sluga tvoj; sluga tvoj sem jas i sin slüžbenice tvoje. Tí si razvézao vezálje moje.


Govoréči: gospodne, spomenoli smo se, kâ je ov zapelávec erkao ešče živôči: po trétjem dnévi gori stánem.


Nišče je ne vzeme od méne; nego jas jo položim sám od sébe. Oblást jo mám doli položiti, i oblást jo mám pá gori vzéti. Eto zapoved sem vzéo od Očé mojega.


Či je one pravo Bogé, kim je rêč Boza včinjena; ne more se razvézati písmo;


Za toga volo so nej mogli vervati; ár pá veli Ežaiáš:


Ár so ešče nej znali písmo, kâ njemi je potrêbno z mrtvi gori stánoti.


Možjé bratje, potrêbno se je bilô spuniti etomi písmi, štero je naprê povedao svéti Düh po vüstaj Dávidovi od Júdaša, kí je bio vodec onih, kí so zgrabili Jezuša


Koga je pa Bôg gori obüdo, nej je vido sprjhnenjé.


Ár je postavo eden tákši dén, v šterom bode sôdo ves ete svêt vu pravici po onom môži, po šterom je zrendelüvao vero dati vsêm, ka ga je zbüdo od mrtvi.


Toga Jezuša je Bôg gori zbüdo, koga smo mí vsi svedocke.


Poglavníka žítka ste pa vmôrili, šteroga je Bôg gori obüdo z mrtvi, koga smo mí svedocke.


Vám je naj prvle Bôg gori zbüdo Siná svojega Jezuša, i poslao ga je, ka bi vás blagoslovo, naj se vsákiš obrné od hüdôb svoji.


Tak znáno vám bojdi vsêm i vsemi lüdstvi Izraelskomi, kâ vu iméni Jezuša Kristuša toga Nazarenskoga, šteroga ste ví rázpili, koteroga je Bôg gori zbüdo z mrtvi; vu tistoga iméni ete stojí pred vami zdrav.


Bôg očákov naši je gori zbüdo Jezuša, šteroga sta ví vmôrili, povesivši ga na drêvo.


Kâ, či vadlüješ vu vüstaj tvoji Gospon Jezuša, i verješ vu srci tvojem, ka ga je Bôg gori zbüdo z mrtví zveličaš se.


Ár je záto Kristuš i mro i gori stano i oživo je: naj i nad mrtvimi i živimi gospodüje.


Nego i za našo volo; kim se bode notri račúnalo, kí verjemo vu onom; kí je z mrtvi gori zbüdo Jezuša Gospodna našega.


Záto pokopaní smo ž njim po krsti vu smrt: da, liki je gori stano Kristuš z mrtvi po diki Očé, tak i mí vu nôvoti žítka hodmo.


Či pa Düh onoga, kí je zbüdo Jezuša zmrtvi, prebíva vu vami: kí je gori zbüdo Kristuša zmrtvi; oživí i mrtelna têla vaša po svojem Dühi, kí vu vami prebíva.


Što bi je skvarjüvao? Kristuš je, kí je mr’o: od koga bole pa, kí je i gori stano; kí je i na desnici Božoj; kí se i moli za nás.


Či se pa Kristuš prêdga; ka je od mrtvi gori stano: kakda právijo níki med vami; kâ ti mrtvi gori stanenjá nega?


Nájdemo se pa i krívi svedocke Boži: kâ smo svedočili od Bogá; kâ je gori zbüdo Kristuša; šteroga je nej zbüdo; či se ti mrtvi gori ne zbüdijo.


Zdaj je pa Kristuš gori stano z mrtvi: prvotina tej, kí so záspali, včinjen.


I kâ je pokopan i kâ je gori stano na trétji dén pôleg písma.


Bôg je pa i Gospôda obüdo: i vás obüdí po zmožnosti svojoj.


Znajôči, kâ, kí je zbüdo Gospon Jezuša, i nás po Jezuši zbüdí i zvami vrêt naprê postávi.


Pavel Apoštol (nej od lüdi, niti po človeki, nego po Jezuš Kristuši i Bôgi Oči; ki ga je z mrtvi zbüdo.)


Štera je delao vu Kristuši, gda je gori zbüdo z mrtvi i posádo ga je na desnico svojo vu ti nebeski.


Pokopani z njim vu krsti; vu šterom ste i vküp gori stanoli po veri môči Bože; kí ga je gori zbüdo z mrtvi.


I čakali Siná njegovoga z nebés, šteroga je zbüdo z mrtvi, Jezuša; ki nás je oslôbodo od prišestne srditosti.


Bôg pa méra, kí jé z mrtvi spelao toga velikoga pastéra ovéc po krvi vekivečnoga Zákona, Gospodna našega Jezuša.


Geto tak deca občinstvo mesa i krvi má: i on je prispodobno njih tálnik; da bi po smrti zrüšo toga; ki má môč smrti, tô je, vragá.


Kí po njem verjete vu Bôgi; kí ga je z mrtvi zbüdo i dáo njemi je díko; naj vera vaša i vüpazen v Bôgi bode.


I te živôči i bio sem mrtev, i ovo živôči sem na veki veke: Amen. I mám klüče pekla i smrti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ