Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 2:13 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Drügi so je pa špotali i erkli: ka so z moštom napunjeni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

13 Nekateri pa so se vsemu skupaj smejali, češ: »Ti so se ga pa res dobro napili!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 Nekateri pa so se norčevali: “Gotovo so pregloboko pogledali v kozarec!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Nekateri pa so se posmehovali in rekli: »Novega vina so se napili.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 A drugi se posmehujejo in govore: Sladkega vinca so se napili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Nekateri pa so se norčevali in govorili: »Sladkega vina so se napili.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 2:13
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ár so nej, liki ví štímate, eti pijani, ár je trétja vöra dnéva.


Či bi se tak vküp správila cêla Cérkev, ali gmajna na edno mesto, i vsi bi z jezikmi gúčali; notri bi pa šli prôsti, ali neverni: ne bi erkli, ka norüjete?


I ne zapójte se z vínom, v kom je hotlivost: nego se napunte z svétim Dühom;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ