Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 17:8 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Zburkali so pa lüdstvo i mestne vládnike, gda so eta čüli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

8 S temi obtožbami so povzročili hud nemir med meščani. Zato so mestni upravniki

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

8-9 Množica in mestni uradniki so se vznemirili zaradi teh vesti in jih niso izpustili, dokler niso plačali odkupnine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Tako so razdražili ljudstvo in mestne poglavarje, ki so to slišali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Tako vznemirijo ljudstvo in mestne poglavarje, ki so to poslušali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 S temi besedami so nahujskali množico in mestne načelnike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 17:8
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tô pa slišavši Herôdeš Král, zburkao se je, i žnjim ves Jerušálem.


Gda bodo pa vas pelali vu správišče i pred vládnike i pred oblásti, ne skrbte se; kakda, ali kak se bodte zagovárjali, ali ka te gúčali.


Či ga tak nihámo: vsi bodo vu njem vervali i prído Rimlánci i vzemejo nám i mesto i lüdstvo.


Štere je gori prijao Jázon. I tê vsi prôti Casarovomi skončanji činíjo, govoréči: kâ je drügi král, tô je, Jezuš.


I vzévši zadostojnost od Jázona i drügi, püstili so je.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ