Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 17:5 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Nenávidni bodôči pa ti ne vervajôči Židovje i k sebi vzévši na pláci níke lagoje možé, i vküp se vdarivši, zburkali so mesto; i ôkoli Jázonove hiže postanovši, ískali so njidva, ka bi njidva pelali med lüdstvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

5 Jude je pograbila zavist. Nagovorili so nasilne postopače z mestnega trga, da je nastala gruča izgrednikov, ki so začeli razgrajati po mestu. Šli so k nekemu Jazonu, da bi tam zajeli Pavla in Sila. Hoteli so, da bi obračunali z njima na mestnem zboru. Napadli so Jazonovo hišo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

5 Zaradi tega uspeha so Judje postali ljubosumni in zavidni. S pomočjo hudobnih mož s ceste so uprizorili zmedo in povzročili, da se je vznemirilo celo mesto. Potem so odšli pred Jazonovo hišo, kjer sta stanovala Pavel in Sila, vdrli vanjo in hoteli oba privleči pred podivjano množico.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Toda Jude je prevzela zavist. Najeli so si malopridnih mož z ulice, skupaj spravili množice in vznemirjali mesto. Obstopili so Jazonovo hišo in so ju hoteli pripeljati pred ljudstvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Ali Jude je zavist prevzela, in ko so privzeli nekaj hudobnih mož izmed drhali in zbrali trumo, so napravili vstajo v mestu. In obstopijo hišo Jazonovo in ju iščejo, da bi ju pripeljali pred ljudstvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Judje so besneli od nevoščljivosti. Najeli so si nekaj izprijencev, ki so postopali po trgu, ter z njimi zanetili nemir in razgrajali po mestu. Pridrli so pred Jazonovo hišo, ko so iskali Pavla in Sila, da bi ju odgnali pred skupščino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 17:5
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali oni se radüjejo nad mojov nesrečov, vküp stopijo. Tanáč držíjo prôti meni i ti náj nevolnêši, brezi bína mojega: trgajo se, niti neprehênjajo.


Gda sem se oblêkao v žakel, teda sem njim včinjen k príliki.


Ár je znao, kâ so ga z návisti dáli v rôke.


Vidôči pa Židovje to lüdstvo, napunjeni so z nevoščenôstjov, i prôti so gúčali tomi, štera so od Pavla právlena, prôti gučéči i preklinjávajôči.


Prišli so pa od Antiohie i Ikonie Židovje, i na njé so vzéli lüdstvo, i kamenüvavši Pavla, vlekli so ga vö z mesta, štímajôči, ka je mr’ô.


Ti nevervajôči Židovje so pa pobüdili i razdrážili düše poganov prôti bratom.


Gda so pa zvedili Tessaloničánski Židovje, ka je i vu Berei nazviščávana od Pavla rêč Božá, prišli so i tam nagíbajôči lüdstvo.


Gda bi pa njidva ne najšli, vlekli so Jázona i níke brate pred mestne vládníke kričéči: kâ, kí so ves svêt zburkali, tê so i esi prišli.


Štere je gori prijao Jázon. I tê vsi prôti Casarovomi skončanji činíjo, govoréči: kâ je drügi král, tô je, Jezuš.


I vzévši zadostojnost od Jázona i drügi, püstili so je.


Gda bi pa Gallion namestník bio v Aháii, stanoli so prôti Pavli z ednákim tálom Židovje, i pelali so ga pred sôdnji stolec.


Ár se bojim, naj se ne obtôžimo za denéšnjega stanenjá volo; geto nikšega zroka nema, z šteroga bi mogli račun dati etoga vküp pribêžanja. I eta erkôči odpüsto je lüdstvo.


I pátriárke nevoščéni bodôči, ôdali so Jožefa vu Egiptom. Ali Bôg je bio ž njim.


Pozdrávla vas Timoteuš pomočnìk moj, i Luciuš i Jazon i Sosipater rodjáki moji.


Ár ste ešče telovni. Ár, da je med vami nenávidnost i njefka i rázločki, nej ste li telovni i pôleg človeka hodite?


Na potéj čestô, v pogibelnosti na vodi, v pogibelnosti od razbojnikov, v pogibelnosti od svojéga roda, v pogibelnosti od poganov, v pogibelnosti v váraši, v pogibelnosti v püščávi, v pogibelnosti na môrji, v pogibelnosti med krívimi bratmi.


Nevoščenôsti lüdomorstvo, pianosti, oblosünosti i ktêm prispodobna; štera vam naprê právim, liki sem vam i naprê povedao; kaj ki tákša činijo, králestva Božega ne bodo öroküvali.


Ne bojdmo márne díke želávci edendrügoga dráždžci, edendrügomi nevoščéni.


I ví ste naslednícke naši včinjeni i Gospodna; geto ste gori príjali rêč Božo vu vnôgoj nevôli zradostjom Düha svétoga.


Jeli štímate, kâ zamán písmo právi: k nevoščenôsti želê düh; kí vu nami prebiva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ