Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 17:12 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Vnôgi záto ž njíh so vervali i pošteni žén Grčki i možôv nej malo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

12 Mnogi od njih so začeli zaupati v Vladarja Jezusa, prav tako pa tudi mnogi Grki, vključno s številnimi ženskami iz visoke družbe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Mnogi izmed njih so začeli verovati, pa ne samo Judje, temveč tudi številne ugledne grške žene in možje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Mnogi izmed njih so vero sprejeli, tudi mnogo uglednih grških žená in mož.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 In tako jih je veliko izmed njih sprejelo vero, tudi odličnih grških žen in mož ne malo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Mnogi med njimi so sprejeli vero in tudi nemalo uglednih grških žená in mož.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 17:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prišao je Jožef od Arimátie, pošteni tanáčnik, ki je tüdi čakao králevstvo Bože; sméo je notri idti k Pilátuši, i proso je têlo Jezuša.


Či što ščé volo onoga činiti, spozna z návuka, jeli je od Bogá, ali pa jas sam od sébe gučim.


Obsrčnola sta se pa Pavel i Barnabáš, i erkla sta: vám je potrêbno bilô naj prvle gúčati rêč Božo, da jo pa zametávate i ne vrêdne vás sôdite žítka vekivečnoga; ovo obráčamo se k poganom.


Židovje so pa podbádali te pobožne i poštene žene i prednjêše mesta, i pobüdili so pregánjanje prôti Pavli i Bárnabáši, i vö so njidva vrgli z krajin svoji.


Zgôdilo se je pa vu Ikónii, da bi onedva notri šla vu správišče Židovsko, i gúčala bi tak, da bi vervala i židovov i Grkov vnôga vnožina.


Hvaléči Bogá i majôči miloščo pred cêlim lüdstvom. Gospôd je pa priložo vsáki dén k Cérkvi, kí bi se zveličali.


Ár vidite, drági bratje, pozvánje vaše; kâ je nej vnogo môdri pôleg têla, nej je vnogo zmožni, nej je vnogo plemeníti pozváni.


Záto právi: zbüdi se, ki spiš i stani z mrtvi i presvêti se tí Kristuš.


Te bogati pa vu poniznosti svojoj. Ár, liki cvêt tráve, prêde.


Záto doli dente vso rúžnost, i obilnost hüdôbe: v krotkosti primte to vsajeno rêč; štera je zmožna zdržati düše vaše.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ