Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 15:19 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

19 Zàto jas sôdim, ka nej trbê zburkávati one, kí se z poganov obráčajo k Bôgi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

19 Po mojem zato ne smemo po nepotrebnem obremenjevati poganov, ki so začeli zaupati v Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

19 Zato menim,” je pojasnil Jakob, “da ni treba poganom, ki se obrnejo k Bogu, nalagati nobenih nepotrebnih bremen in jim tudi ne vsiljevati judovskih zakonov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Zato sodim, da poganom, ki se spreobračajo k Bogu, ne delajmo težav;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 Zato sodim jaz, naj se ne nadlegujejo ti, ki se izmed poganov izpreobrnejo k Bogu;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

19 Zato jaz mislim, da ne smemo delati težav tistim poganom, ki se spreobračajo k Bogu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 15:19
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zdaj záto ka sküšávate Bogá, kâ ščéte djáti járem právde na Šinjek vučeníkov, šteroga so ni očeve naši, ni mi nej mogli nositi?


Da smo čüli, ka so vás níki z nás vö idôči zburkali z rečmí porüšavši düše vaše govoréči: obrezati se dájte i zdržávajte právdo, šterim smo tô nej zapovedali.


Ár se je vidilo svétomi Dühi i nám, naj vám nikše bremen več gori ne denemo; nego eta potrêbna.


Povêdano je pa od tébe, kâ odstoplenjé včíš od Môšeša vse one Židove, kí so med poganmi, govorèči: naj ne obrizávajo svoje siní, niti po Môšešovoj návadi ne hodíjo.


Od ti vervajôči poganov smo pa mí písali etakše skontšanje: naj nikaj tákšega ne držíjo, nego naj se varjejo od bolvánom djánoga i krví, i zadávlenoga i práznosti.


Nego v Damaškuši bodôčim oprvič i v Jerušálemi i po vsoj krajini Judee, potom i poganom sem nazviščávao: ka bi pokôro činíli i povrnoli bi se k Bôgi vrêdna pokôre dela činéči.


Tô je pa včinjeno za volo krívi bratov; kí so notri zplezili i prišli na nastrêganje naše sloboščine, štero mámo vu Kristuš Jezuši; naj nás vu slüžbo vržejo.


Ár sami od vás nazviščávajo: kákše smo meli kvám notri idênje i kakda ste se povrnoli k Bôgi od bolvanov; da bi slüžili živomi istinskomi Bôgi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ