Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 12:16 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Peter je pa neztanoma trüpao. Gda bi pa ôdprli, vidili so ga, i strsnoli so se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

16 Medtem je Peter še kar naprej trkal na vrata. Ko so mu končno odprli in ga zagledali, so bili čisto iz sebe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

16 Zdaj so nekateri dejali: “Morda je njegov angel!” Peter pa ni prenehal trkati na vrata. Ko so mu končno odprli in spoznali Petra, so se zelo začudili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Peter pa je še dalje trkal. Ko so odprli in ga zagledali, so ostrmeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 A Peter čaka in trka. Ko pa odpro, ga ugledajo in ostrme.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Peter je še kar naprej trkal. Ko so nazadnje le odprli, so ga zagledali in osupnili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 12:16
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gda bi pa Peter trüpao pred dverami pri vrátaj prišla je deklíčka, po iméni Rode, poslüšat.


Oni so ji pa erkli: blázniš. Ona je pa potrdjávala, ka je tak. Oni so pa erkli: njegov angel je.


Kívajôči pa njim z rokôv, ka bi tiho bili, pripovidávao njim je, kakda ga je Gospôd vö zpelao z temnice. Erčé pa: nazvêstite Jakubi i bratom eta. I vö idôči, šô je v drügo mesto.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ