Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 1:9 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 I eta erkôči, gda bi oni na njega glédali, gori je prizdignjeni, i oblák ga je odevzéo od ôči njihovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

9 Po teh besedah se je Jezus pred njihovimi očmi dvignil v oblak in ta ga je zakril, tako da ga niso več videli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 Potem ko je to povedal, ga je Bog vzel k sebi. Oblak ga je zakril pred njihovimi očmi in več ga niso videli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Ko je to izrekel, se je vpričo njih vzdignil in oblak ga je vzel izpred njih oči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 In ko je to povedal, se je vzdignil vpričo njih; in oblak ga je vzel izpred njih oči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Po teh besedah se je vzdignil pred njihovimi očmi in oblak ga je zastrl njihovim pogledom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 1:9
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Boži kôl je vnogo jezerokrát jezér, Gospôd je med njimi v svétom Šinai.


Gda je záto Gospôd eta vö povedao, gori je vzéti v Nébo, i seo je na desno Božo.


I teda bodo vidili Siná človečega pridôčega vu oblákí z zmožnostjov i z vnôgov díkov.


Ka pa, či bodete vidili Siná človečega gori idôčega, gde je prvle bio?


Šteriva sta i erkla: možjé Galiléanski, kâ stojíte gledéči vu nebésa? Ete Jezuš, kí je od vás vu Nébo vzéti, tak bode nazáj pridôči, liki ste ga vidili v Nébo idôčega.


Notri do tistoga dnéva, v šterom je gori vzéti potom, kak je zapoved dáo po S. Dühi Apoštolom, štere je odébrao.


Potom mi živôči, ki smo ostanoli k časi se žnjimi vnesémo vu obláke pred Gospodna vu zrák; i tak vsigdár bomo z Gospodnom.


I za gvüšno velika je té pobožnosti skrovnost, eta; ka se je Bôg nazvêsto vu têli, spravičani je vu dühi, videni je od angelov, prêdgani je med poganmi, vervani je na svêti, gori je vzéti vu díko.


Ovo ide z oblákmi: i vidilo ga bode vsáko okô; i ki so ga prebodnoli: i plakali se bodo nad njim vsi národje zemlé. Zaistino. Amen.


I čüli so veliki glás z nebés govoréči njima: hodta esi gori. I gori sta šla v nébo vu obláki. I vidili so njidva nepriátelje njihovi.


Tê so, kí so se z ženami nej oskrúnoli; ár so dévojke. Eti nasledüjo Ágneca; kamakoli ide. Tê so küpleni z lüdi, prvotina Boža i Ágnecova.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ