2 Timoteju 3:10 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Tí si pa zapopadno moje včenjé, vodjenjé, gori djánje, vero, trplivost, lübéznost, znášanje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza10 Ti, Timotej, pa si človek, ki se ravnaš po vsem tem, kar si videl pri meni. Veš, kaj verujem, tudi moje življenje poznaš, moje misli, mojo potrpežljivost in ljubezen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja10 Ti pa hodiš za menoj v nauku, vedênju, namenu, veri, prizanesljivosti, ljubezni, potrpežljivosti, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod10 Ti pa si hodil za menoj v nauku, vedenju, mišljenju, veri, prizanesljivosti, ljubezni, stanovitnosti, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod10 Ti pa si krenil za menoj v mojem nauku, vedênju, namenu, veri, potrpežljivosti, ljubezni, stanovitnosti, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158410 TY pak ſi prou doſsegèl moj navuk, mojo ſhego, mojo manungo, mojo vero, moje dolgu sanaſhanje, mojo lubesan, moje potèrplenje, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |