Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korinčanom 3:1 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Začnemo pá samí sebé preporáčati? Ali potrebüjemo, liki níki, preporáčani listôv k vám? ali od vás preporáčani k drügim?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

1 Morda se vam zdi, da smo postali podobni tistim krivim učiteljem, ki vam morajo povedati vse o sebi in vedno imeti s seboj tudi priporočilna pisma? Mislim, da ne potrebujete od nikogar pisem o nas. Tudi vaših priporočil ne potrebujemo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Ali začenjamo spet sami sebe priporočati? Ali mar potrebujemo, kakor nekateri, priporočilnih pisem do vas ali od vas?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Začenjamo li zopet sami sebe priporočati? ali potrebujemo li, kakor nekateri, priporočilnih listov do vas ali od vas?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Mar začenjamo znova sami sebe priporočati? Mar res potrebujemo, kakor nekateri, priporočilna pisma za vas ali pa od vas?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 IE li tedaj supet sazhnemo ſamy ſebe hvaliti? Ali je li potrebujemo my, kakòr nekoteri, hvalnih Lyſtou na vas, ali hvalnih Lyſtou od vas?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korinčanom 3:1
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Včinjen sem nespameten: ka se hválim? Ví ste me k tomi pripravili. Ár bi jas mogao od vás hválem bidti: ár sem v nikom nej zadnjêši od ti naj vékši Apoštolov; či gli sem nikaj nej.


Ár se ne smejmo k têm dêvati, ali priglihávati: kí se samí hválijo. Ali tisti, ki sámí sebé vu sebi mêrijo i samí sebé k sebi priglihávajo, nikaj ne razmíjo.


Ár ne preporáčamo vám pá samí sebé: nego vám príliko dávamo hvále nad nami; naj máte kâ prôti têm, kí se vu obrázi hválijo, i nej srcá.


Gda bi pa štéo vu Ahajo prêk idti, opômenjeni bratje so písali vučeníkom, ka bi ga gori príjali. Šteri, gda bi tá prišao, hasno je dosta tim vervajôčim po milošči.


Gda pa prídem: šterekoli bodte štímali spodobne po lísti; té pošlem; naj neséjo tô miloščo vašo vu Jerušálem.


Pá štímate; kâ se zagovárjamo pred vami? Pred lícom Božim vu Kristuši gučímo: tá pa vsa, lübléni, na vaše pobôgšanje.


Ár, či bom se i obilnêše kâ hválo znašov oblástjov, štero nám je dáo Gospôd na pobôgšávanje i nej na opüščávanje vaše, ne osramotim se.


Ár nej smo, liki vnôgi, ka bi podmênili rêč Božo: nego, liki z čistôče, nego, liki z Bogá pred Bogom vu Kristuši, gučímo.


Kaktise i jas vu vsem vsákomi dopádnem: nej, ka bi ona ískao, štera meni hasnijo; nego, štera vnôgim; naj se zveličajo.


Ár, či desétjezér vučitelov máte vu Kristuši, dönok nemate vnogo očév. Ár sem vás jas vu Kristuš Jezuši po Evangeliomi porôdo.


Pôleg milošče Bože meni dáne, liki môder cimprar, fundamentom sem jas položo: drügi pa na njega cimpra. Vsáki pa naj gléda, kakda cimpra.


Poráčam vám Febo sestro našo slüžbenico Cerkvi Cenkreánske.


Ár je nej tisti, ki sám sebé hváli, sküššeni: nego, šteroga Gospôd hváli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ