Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Janez 1:7 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Ár je dosta zapelávcov prišlo na ete svêt: kí ne svedočijo; kâ je Jezuš Kristuš prišao vu têli. Tê je zapelávec i Antikristuš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

7 Po svetu namreč hodi veliko takih, ki zavajajo ljudi: trdijo, da Mesija Jezus ni bil pravi človek iz mesa in krvi. V njih deluje veliki Mesijev nasprotnik, glavni prevarant!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

7 Varujte se krivih učiteljev – mnogo jih je vsepovsod – ki ne verujejo, da je Jezus Kristus prišel na ta svet kot človek iz mesa in krvi. Vsak tak človek je antikrist.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Kajti šlo je med svet mnogo zapeljivcev, ki ne priznavajo, da je Jezus Kristus prišel v telesu. Tak je zapeljivec in antikrist.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Kajti mnogi sleparji so prišli na svet, ki ne pripoznavajo Jezusa Kristusa, da je prišel v mesu. Ta je slepar in antikrist.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 V svet je namreč odšlo veliko zapeljevalcev. Ti ne priznavajo, da je Jezus Kristus prišel v mesu. Tak je zapeljevalec in antikrist.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Janez 1:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I tá Rêč je têlo včinjena, i prebivala je med nami, (i vidili smo njé diko, liki diko jedinorodjene od Očé) puna milošče ino istine.


I za gvüšno velika je té pobožnosti skrovnost, eta; ka se je Bôg nazvêsto vu têli, spravičani je vu dühi, videni je od angelov, prêdgani je med poganmi, vervani je na svêti, gori je vzéti vu díko.


Eta sem vám písao od oni; kí vás zapelávajo.


I vrženi je te veliki pozoj, ona stára kača, štera se zové vrág i šatan, zapelávajôča cêli ete svêt, vrženi je, právim, na zemlo i angelje njegovi so ž njim vrét doli vrženi.


I činí znamênja velika tak; da i ogen včiní doli idti z nébe na zemlo pred lüdmi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ