Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteju 6:18 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Da dobročinéči obogátijo vu dobri delaj, radi dávajo i podiljávajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Reci jim, naj delajo dobro in naj z veseljem dajejo od svojega bogastva, da bi pomagali drugim. Tako si bodo nabrali zaklade v nebesih

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 naj delajo dobro, bogaté v dobrih delih, radodarno delé od svojega

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 naj dobro delajo, bogaté v dobrih delih, naj bodo radodarni, sočutni,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Dobrodelni naj bodo in naj se bogatijo z dobrimi deli, naj bodo radodarni, naj z drugimi delijo to, kar imajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 De dobru ſturé, de bodo bogati v'dobrih dellih, de volnu podilé, radi pomagajo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteju 6:18
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Delí i dáva siromákom; pravičnost njegova ostáne na veke: rôg njegov bode zvíšeni z poštenjom.


Vüpaj se vu Bôgi, i činí dobro; žívi v držéli, i hráni se pravično.


Ki te prosi; daj njemi: i ki ščé od tébe na pôsodo vzéti, ne obrni se od njega.


Tak se njemi zgodí, kí sám sebi kinče správla; i nej je bogat vu Bôgi.


Odgovoréči pa velí njim: ki má dvê süknji, naj dá tomi, kí nema; i kí má jêstvino, prispodobno naj dela.


Jezuša od Názareta, kakda ga je namazao Bôg z Dühom svétim i z močjôv, kí okôli hodéči je dobro činio i zvráčo vse obládane od vrága; ár je Bôg bio ž njim.


Vučenicke so pa skončali, ka bi ji vsáki pôleg svoje premôči na slüžbo, kâ poslao vu Judei prebivajôčim bratom.


Vu Joppi je pa bíla níka vučeníca po iméni Tabita, štera razkládjena se zové Dorkaš. Tá je bíla puna dobri dêl i álmoštva, štera je činíla.


Vu potrêbčinaj svécov tálnicke; stán dávanja naslednícke.


Ali opomínajôči, vu opominanji. Kí kâ dáva, vu prostôči. Kí je na koj postávleni, vu gedrnosti. Kí je smileni, vu veseljej.


Prvi dén tjedna vsáki vas tá deni pri sebi správlavši; ka se njemi dobro vídi: naj se teda, gda prídem, zbérice ne pobérajo.


Ár, či je gotova vola, pôleg toga, ka má, priéten je Človik; nej pôleg onoga, ka nema.


Ár znáte miloščo Gospodna našega Jezuša Kristuša; ka je za vás siromák včinjen bogat bodôči: naj ví ž njegovim siromaštvom obogátite.


Záto, dokeč čas mámo zevsêmi dobro činmo; naj bole pa zdománjimi vere naše.


Kí je kradno: več naj ne krádne; nego bole naj dela dobro činéči z rokami, da má kaj podiliti tomi potrêbnomi.


Vu dobri delaj svedôstvo majôča; či je deco gori hránila, či je na stán prijímala, či je svétim nogé prála, či je nevolne pomágala, či je vse dobro delo nasledüvala.


Kí je dáo sám sebé za nás, da bi nás odküpo od vse neprávdenosti i očisto sebi lüdstvo lastivno, vrêlo vu dobri delaj.


Verna je tá rêč: i ščém, naj eta potrdjávaš; da se skrbijo vu dobri delaj naprê státi, ki so vervali Bôgi. Eta so dobra i hasnovita lüdém.


Z dobroga činênja pa i podiljávanja se ne zpozábte: ár so tákši áldovje vugodni Bôgi.


Poslüšajte, bratje moji lübléni: nej li je Bôg odébrao siromáke etoga svêta bogate vu veri, i öročnike králevstva; šteroga je obečao onim, ki ga lübijo.


Naj se ogne od hüdoga i čini dobro, íšče mér i nagánja ga.


Šteri pa má živlênje etoga svêta, i vidi brata svojega potrebüvajôčega, i zapré srcé svoje pred njim: kakda lübézen Boža ostáne vu njem.


Lübléni! ne nasledüj to hüdo: nego to dobro. Ki dobro čini; z Bogá je: kí pa hüdo čini; nej je vido Bogá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ