Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteju 3:4 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Kí lastivno hižo lêpo pela, kí podložno deco má zevsim poštenjom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Njegovo družinsko življenje naj bo urejeno. Skrbi naj, da bodo njegovi otroci poslušni ter da ga bodo spoštovali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 svoji hiši dober gospodar, ki ima otroke v pokorščini z vso dostojnostjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 svoji hiši dober gospodar, otroke strahujoč, da so pokorni, z vso resnobo

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Svoj dom mora dobro voditi, otroci mu morajo biti podrejeni in v vsem spoštljivi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 kateri ſvoji laſtni hiſhi dobru naprej ſtoji, kateri pokorne Otroke imá sovſem s'poſhtovanjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteju 3:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pobožen i Bogá bojéči ze vsov hižov svojov, i činéči álmoštva vnôga lüdstvi, i moléči Bogá vseskôs.


Nego, liki je cérkev podána Kristuši tak i žene lastivnim možom vu vsem.


Na dale, bratje, štera so istinska, štera so poštena, štera so pravična, štera so čísta, štera so lübézniva, štera so dobroga glása, či je kákša dobrôta, i či kákša hvála jeste, tá premišlávajte.


Diakonuške pa naj bodo edne žené možjé, deci dobro naprê stojéči i lastivnoj držini.


Či je što nekrivični edne žené môž, deco majôči verno, na štero nega tožbé, ka bi hotliva ali neokorna bíla.


Tí stári naj bodo trêzni, pošteni, mertüčlivi, zdravi vu veri, lübéznosti, trplivosti.


Povsemsega se dávaj na példo dobri dêl vu včenjê, neskvarjenjé i poštenjé skažüvajôči.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ