Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korinčanom 5:3 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Ár jas istina liki daleč z têlom, blüzi pa z dühom, sem že osôdo, liki da bi na zôči bio: ka bi toga, šteri je tô tak včíno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

3 Nisem sicer med vami osebno prisoten, v duhu pa sem vendarle pri vas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Jaz sem namreč, odsoten sicer po telesu, a navzoč po duhu, kakor navzoč že sklenil njega, ki je tako storil,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Kajti jaz, sicer nenavzočen s telesom, a navzočen z duhom, sem že sodil, kakor da sem navzočen, tistega, ki je to tako storil,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Res sem telesno odsoten, toda v duhu sem navzoč. Zato sem – kakor če bi bil med vami – v imenu našega Gospoda Jezusa že sklenil: ko bomo zbrani

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Ieſt riſnizhnu, kakòr ta, kir neſim s'teleſsom tam, ali vſaj s'Duhom v'prizho, ſim vshe, kakòr de bi bil v'prizho, ſodil zhes tiga, kateri je tu ſturil,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korinčanom 5:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ár ka mi je potrêbno i te vönêšnje sôditi? Nêli i ví te notrêšnje sôdite?


Sám pa jas Pavel prosim vás po krotkosti i milostivnosti Kristušovoj, kí sem nazôči ístina ponizen med vami, ôzdaleč sem pa srčen k vám.


Kí je tákši: naj premísli; kaj, kákši smo vrêči po listáj ôzdaleč, tákši smo i nazôči vu deli.


Naprê sem vám erkao i naprê vám právim, liki da bi drügôč nazôči bio med vami: zdaj pa ôzdaleč píšem onim; kí so prvle pregrêšili, i tim drügim vsêm; kâ, či pá k vám prídem, ne bom vas milüvao.


Ár, či sem vu têli daleč od vás: dönok vu dühi sem med vami radüvajôči se i glédajôči vaš réd i krepkost vaše vere vu Kristuši.


Mí pa, bratje, ostávleni od vás do vrêmena vere na obráz, nej na srcé, gledôč, obilnej smo se paščili vaš obráz viditi vu velikom poželênji.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ