Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Janez 5:20 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

20 Známo pa; kâ je Sin Boži prišao; i dáo nám je pamet; naj poznamo toga pravičnoga. I jesmo v tom pravičnom, v Sini njegovom Jezuš Kristuši. Té je právi Bôg i žítek vekivečni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

20 Vemo, da je Božji Sin prišel in nam odprl oči, da lahko osebno spoznamo pravega Boga. Z njim smo združeni, saj smo pod oblastjo njegovega Sina, Mesija Jezusa. On je pravi Bog, ki daje pravo življenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

20 Vemo tudi, da je Kristus, Božji Sin, prišel, da bi po njem spoznali Boga, ki je resnica. Zdaj smo v Bogu, ker smo v Jezusu Kristusu, njegovem Sinu, ki je edini pravi Bog in on je večno življenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 In vemo, da je božji Sin prišel in nam dal razumnost, da spoznavamo resničnega Boga, in smo v Resničnem, v njegovem Sinu Jezusu Kristusu; ta je resnični Bog in večno življenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 Vemo pa, da je Sin Božji prišel in nam dal razum, da spoznamo Resničnega; in smo v Resničnem, v Sinu njegovem Jezusu Kristusu. Ta je resnični Bog in življenje večno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Vemo, da je Božji Sin prišel in nam dal razum, da spoznavamo Resničnega. V Resničnem tudi smo, v njegovem Sinu Jezusu Kristusu. On je resnični Bog in večno življenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Janez 5:20
53 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On pa odgovoréči erkao njim je: záto, ká je vám dáno znati skrovnosti Králevstva Nebeskoga; njim je pa nej dáno.


Ár vám jas dám vüsta i módrôst, šteroj ne bodo mogli prôti gúčati, niti prôti státi vsi prôti vám postávleni.


Teda je ôdpro njim pamet, da bi razmeli písma.


Bogá je nišče nigdár nej vido, te jedinorodjeni Sin, kí je vu krili Očé, on nám ga je nazvêsto.


Vu onom dnévi spoznate ví, kâ sem jas vu Oči mojem i ví vu meni, i jas vu vami.


Odgôvoro je Jezuš i erkao njemi je: či što mené lübi, Rêč mojo bode zdrzávao; i Oča moj de ga lübo, i k njemi prídemo i stanjé si pri njem naprávimo.


Velí njemi Jezuš: jas sem ta pôt, i istina, i žitek; nišče ne príde k Oči, nego po meni.


Velí njemi Jezuš: teliko vrêmena sem z vami, i nej si me poznao? Filip, kí mené vídi, vídi Očo; i kakda tí práviš, pokáži nám Očo?


Ostante vu meni, i jas vu vami. Liki rozga ne more sáda nesti sáma od sébe; nego, či ostáne na trsi, tak ni ví, či vu meni ne ostánete.


Jas sem njim dáo rêč tvojo, i te svêt je odürjávao njé, kâ so nej z etoga svêta, liki jas sem nej z etoga svêta.


Oča pravični, te svêt je tebé nej spoznao, jas sem te pa spoznao; i tê so spoznali, kâ si me tí poslao.


Ete je pá te žitek vekivečni, naj spoznajo tebé samoga istinskoga Bogá, i šteroga si poslao, Jezuša Kristuša.


I odgovori Tomáš i erčé njemi: Gospôd moj i Bôg moj.


Erčé njim záto Jezuš: da bi Bôg vaš Oča bio, lübili bi me, ár sem jas od Bogá zíšao i idem. Ár niti sem sám od sêbe nej prišao, nego on me je poslao.


Pazite záto na sèbe i na vso črêdo, vu šteroj vás je svéti Düh püšpeke postavo, naj paséte cérkev Božo, štero je sebi spravo po lastivnoj krvi.


Kí so očácke i z šteri je Kristuš pôleg têla; kí je više vsega Bôg blagoslovleni na veke. Amen.


Žnjega ste pa i ví vu Kristuš Jezuši: ki nám je včinjen od Bogá modrôst i pravica i posvečenjé i odküplenjé.


Kâ Bôg, kí je velo z kmice svetlost síjati, je té, kí je síjao vu srcáj naši na presvečenjé spoznanja díke Bože vu obrázi Jezuš Kristuša.


Záto či je što vu Kristuši; nôvo stvorenjé je: ta stára so prêšla, ovo vsa so nôva včinjena.


I da vu lübéznosti okorenjeni i fundálivani, morete zapopádnoti zevsêmi svéci: štera je ta šérjava i dúžava i globočína i visína.


I nájdem se vu njem tákši: liki, ki nemam mojo pravico ono, štera je z právde; nego ono, štera je po veri Kristušovoj, ono, štera je z Bogá, pravico na vero gledôč dáno.


I za gvüšno velika je té pobožnosti skrovnost, eta; ka se je Bôg nazvêsto vu têli, spravičani je vu dühi, videni je od angelov, prêdgani je med poganmi, vervani je na svêti, gori je vzéti vu díko.


Čákajôči bláženo vüpanje i skázanje te díke toga velikoga Bogá i zveličitela našega Jezuš Kristuša.


K sini pa: tvoj králevski stolec, ó Bôg! na veki veke; palica rávnosti je palica králevstva tvojega.


Vsáki, šteri tají Siná, ni Očé nema.


Ví záto, štero ste čüli od začétka, vu vami naj ostáne. Či vu vami ostáne; štero ste od začétka čüli: i ví vu Sini i vu Oči ostánete.


Šteri právi, kâ v njem ostáne: more, liki je on hodo, i sám tak hoditi.


I mí smo vidili, i svedočimo; kâ je Oča poslao Siná zveličitela svêta.


I mí smo poznali, i vervali smo tô lübézen; štero má Bôg k nám. Bôg je lübézen: i, kí ostáne v lübéznosti, v Bôgi ostáne, i Bôg vu njem.


V etom poznajte Düh Boži: vsáki düh, šteri vadlüje, kâ je Jezuš Kristuš v têli že prišao, z Bogá je.


Vsáki, ki verje, kâ je Jezuš Kristuš, z Bogá je porodjen. I vsáki, kí lübi roditela, lübi i narodjenoga ž njega.


I, či známo kâ nás poslühne: kakoli ga bomo prosili; známo, kâ mámo prošnje; štere smo prosili od njega.


Známo, kâ vsáki z Bogá porodjeni, ne greší: nego porodjeni z Bogá zdržáva sebé; i te hüdi se ga ne dotekne.


Što je, kí obláda ete svêt: nego, kí verje, kâ je Jezuš Sin Boži.


I spêvali so pesen Môšešovo slugo Božega i pesen Ágnecovo govoréči: velika i čüdna so dela tvoja Gospodne Bože vsamogôči; pravične i istinske so poti tvoje, oh král svécov!


I vido sem nébo odprto: i ovo eden bêli konj i te sidéči na njem se je zváo veren i istinski i vu pravici sôdi i vu pravici se vojsküje.


I angeli cérkvi Laodičánske píši. Eta velí Amen, te verni i istinski svedok začétek stvorjenjá Božega.


I angeli, kí je vu Filadelfie cérkvi, píši. Eta velí te Svéti, i té istinski, kí má klüč Dávidov: kí odpré i nišče ne zapré, i zapré i nišče ne odpré.


I kríčale so z velikim glásom erkôče: kak dugo, Gospodne, svéti i pravični, ne bodeš sôdo i zadomeščávao krv našo nad prebivajôčimi na zemli?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ